今天第一堂韓語課 - 韓國

Thomas avatar
By Thomas
at 2006-03-07T01:45

Table of Contents

※ 引述《sorrowday927 (頭痛的日本茶>"<)》之銘言:
: 教會的大家都好厲害阿
: 我完全記不起來怎麼發音
: 回到家就忘了= =
: 重點是老師最後不是還教到第2課還有拼在一起的音了嗎
: 我整個人就是來回不斷翻來翻去
: 韓文好難阿>"<

唸過去第一遍我根本就整個狀況外
怎麼一堆音聽起來都一樣?
他們究竟差在哪裡?我一點也不明白
雖然有的差別有寫在黑板上 可是通通被譜架擋住
拼起來的音大致都還懂 可是有的拼起來跟我想像中的完全不一樣
大家又都唸的理所當然 是因為我日文學太久所以腦袋變笨了嗎?
總之 上完課整個人呈現囧rz的狀態
希望可以努力克服發音的問題啊.......

--
Tags: 韓國

All Comments

Linda avatar
By Linda
at 2006-03-08T07:05
唔 我覺得韓文難學的部份首推發音 連音變化真是要命 ._.
Franklin avatar
By Franklin
at 2006-03-11T14:04
沒錯..好多念起來都好像喔..
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2006-03-15T22:02
回頭想想日文還真親切XD
Kyle avatar
By Kyle
at 2006-03-20T17:52
樓上說的沒錯 跟韓文比起來 日文簡直是一見如故XD

總聯結成50週年紀念

Faithe avatar
By Faithe
at 2006-03-05T02:12
朝鮮總聯50週年紀念 http://www.pyonkoma.com/kessei50.asf - ...

尷尬時刻^^|||

Edwina avatar
By Edwina
at 2006-03-05T01:48
其實說到這很好玩,說真的就我的感覺,大多數台灣人都不喜歡韓國人 有那種輸誰都好,輸韓國就特別不爽的心態 以前我在中國時,中國的朋友跟我說,中國和別國比賽 特別不能輸給日本,輸給日本就不高興 我就回答她,台灣是輸給韓國就不高興 他問我為什麼,我就說大概跟你討厭日本一樣吧 就是一個集體氛圍,但有很多例外,例如我 ...

尷尬時刻^^|||

Olive avatar
By Olive
at 2006-03-05T01:01
突然很想問一下 (抱歉,我對韓國很陌生) 一般韓國人對台灣人有什麼觀感 會恨的牙癢癢的嗎? ※ 引述《volkl3 (金黃色的雷死匹)》之銘言: : 這個po在板上應該沒關係吧(汗) : 我先生是韓國人, 我平時首爾跟台北兩邊跑! : (結婚快一年,與公婆同住) : 最近因為經典棒球賽的關係, : ...

一個很奇怪的問題

Isabella avatar
By Isabella
at 2006-03-05T00:44
※ 引述《yeweisnine (人在異國 想念你)》之銘言: : ※ 引述《iloveellepou (搞不懂...)》之銘言: : : 應該叫阿珠媽吧... : : 可是去東大門時 我叫一個店員叫阿珠媽 : : 她的表情嚇到 : : 後來她跟我說 結婚後叫阿珠媽 : : 結婚前要叫阿咖系 : : ...

Dong-Nae

Puput avatar
By Puput
at 2006-03-04T17:38
有人知道標題上的地名是哪裡嗎? 剛剛看到一個韓國人的自我介紹居住地寫Dong-Nae… 幫我解答,謝謝! - ...