再來五招教你如何「僑裝」台灣人 - 馬來西亞
By Yuri
at 2008-05-11T16:21
at 2008-05-11T16:21
Table of Contents
老實說 真的對這樣的文章很反感
感覺原PO有點以偏概全
在台灣久了 會有點改變那是很自然的事
但是刻意「橋裝」就是奇怪 而且也不會比較容易讓人認同
一個平常不注重講話腔調的人 突然咬文嚼字說的華語絕對有那種「作做」的感覺
再...不要以自己的文化來度量別人的文化
飲食也一樣...我們不覺的台灣人的滷味好吃
同樣的 台灣人也不見得喜歡馬來西亞的小吃
舉個例子=>我們愛吃的rojak
請台灣人吃這東西絕對是自討沒趣
(我不敢說他們都討厭吃 可是我請過不少人吃過只有一個不會覺得噁心)
這絕對是文化差異 來自馬來西亞的我們當然跟台灣人有差
但是 不是跟原PO說的一樣 要「喬裝」才能存活下去
有時候心態才是重點 隨和的人到處都可交到不錯的朋友
反之 過於覺得自己本身文化高高在上的人 結果又不一樣
另外 文化(包括語言文化 飲食文化)
是會隨時間、空間、人跟人之間的互動而慢慢被改變
就像我在大一 沒人聽懂我講什麼到現在可以跟同學哈啦
同學也因為我改變了一些用詞 (ex.腳踏車->腳車)
這是很自然發生的 沒必要去刻意因為迎合而改變
--
感覺原PO有點以偏概全
在台灣久了 會有點改變那是很自然的事
但是刻意「橋裝」就是奇怪 而且也不會比較容易讓人認同
一個平常不注重講話腔調的人 突然咬文嚼字說的華語絕對有那種「作做」的感覺
再...不要以自己的文化來度量別人的文化
飲食也一樣...我們不覺的台灣人的滷味好吃
同樣的 台灣人也不見得喜歡馬來西亞的小吃
舉個例子=>我們愛吃的rojak
請台灣人吃這東西絕對是自討沒趣
(我不敢說他們都討厭吃 可是我請過不少人吃過只有一個不會覺得噁心)
這絕對是文化差異 來自馬來西亞的我們當然跟台灣人有差
但是 不是跟原PO說的一樣 要「喬裝」才能存活下去
有時候心態才是重點 隨和的人到處都可交到不錯的朋友
反之 過於覺得自己本身文化高高在上的人 結果又不一樣
另外 文化(包括語言文化 飲食文化)
是會隨時間、空間、人跟人之間的互動而慢慢被改變
就像我在大一 沒人聽懂我講什麼到現在可以跟同學哈啦
同學也因為我改變了一些用詞 (ex.腳踏車->腳車)
這是很自然發生的 沒必要去刻意因為迎合而改變
--
Tags:
馬來西亞
All Comments
By Hazel
at 2008-05-12T19:27
at 2008-05-12T19:27
By Eartha
at 2008-05-13T02:03
at 2008-05-13T02:03
By Isla
at 2008-05-13T20:26
at 2008-05-13T20:26
By Anonymous
at 2008-05-16T11:50
at 2008-05-16T11:50
By Cara
at 2008-05-17T02:04
at 2008-05-17T02:04
By Michael
at 2008-05-21T07:17
at 2008-05-21T07:17
By Olive
at 2008-05-26T04:40
at 2008-05-26T04:40
Related Posts
再來五招教你如何「僑裝」台灣人
By Gary
at 2008-05-11T13:36
at 2008-05-11T13:36
親愛的旅台生 你為什麼不回家?
By Donna
at 2008-05-10T12:20
at 2008-05-10T12:20
親愛的旅台生 你為什麼不回家?
By Ida
at 2008-05-10T07:07
at 2008-05-10T07:07
親愛的旅台生 你為什麼不回家?
By Mary
at 2008-05-10T01:32
at 2008-05-10T01:32
點燃心中的火種/莫泰熙老師來台演講行
By Isabella
at 2008-05-09T23:31
at 2008-05-09T23:31