在台灣學中文的外國人對台語的感覺? - 文化差異

Kama avatar
By Kama
at 2008-09-28T16:37

Table of Contents


(原文恕刪)

ㄟ...正好我遇到的外國人都覺得台語比較好學耶..
(好啦~都是德國人,取樣範圍有偏差XD而且只有一個是在台灣遇到的...)

主要的原因是台語的發音對他們來講比較好上手

因為國語只有四個聲調,聲調跟聲調之間必須要分得很清楚,
如果沒有把聲調的變化區分出來,別人就聽不懂了。
再加上他們通常ㄐㄑㄒ也分不清,這兩項加起來就足夠讓聽的人猜半天了..
例如要講「洗碗」,我們聽起來會像「喜歡」「期望」「饑荒」「今晚」....= =""
我在的城市有漢學系啊~有一次一個漢學系的學生興致勃勃要跟我聊天
講了5分鐘我就在內心裡大喊:天呀~~~我一定要學好德語發音!!(發音不標準太可怕了)

台語因為聲調多,相對地不同聲調之間的高低落差就小,
當然要抓到細微差異是不容易,不過語言剛開始重要的是能溝通嘛~
講個差不多別人就可以懂了。(中式台語其實也是可以溝通的)
再加上...如果是德國人的話,他們的"短母音"跟入聲字聽起來很像,這也不是問題囉~

然後台語也不像國語,一個字一個字之間斷得很清楚,
這對不習慣把音節斷開的外國人來講,也比較容易一點。
像我房東啊~說要學中文,一句「你好」學了半年,講出來還是「尿」@@"
後來他偶然問起台語的你好要怎麼講,結果一學就會XD

不過這些人都只是初學者,學到一定程度的外國人我就不清楚了。
好想去訪問一下台語很溜的摩門教傳教士哦...

-------------------------------------------------------------------
接下來是德國方言篇...

德國方言有些其實跟標準德語差異很大,巴伐利亞語是其中一個,
我住的這邦講的是Schwaebisch跟Allemanisch(不知道中文叫啥...)
室友跟房東正好講不同方言,他們用方言也不能溝通...

再加上方言語法跟標準德語不一樣,據說有很多德國人,小時候德文課的文法成績都很爛。
個人覺得Allemanisch聽起來完全不像德文,比較像法文。

德國年輕人中不會講方言的也很多,不會講方言應該不是什麼奇怪的事吧??
只是有時候講方言的人不小心脫口而出了幾句,會聽不懂而已。

畢竟母語真的比較根深蒂固啦~(不是故意要講台語的嘛...)
有一次上課學到"劈腿"這個德文字,一個大陸同學問我那是什麼意思,
我腦中竟然只出現台語的「拆腿」....一直到另一個大陸同學問了"劈"要怎麼寫...

而且德文也有瑞士腔、奧地利腔還有比利時腔咧~再加上方言腔就更多了~
不知道為什麼原po的前夫會這麼堅持耶~~不可能叫瑞士人奧地利人都照德國的方法發音吧?

-------------------------------------------------------------------
其實我覺得語言是很好用的東西啊~
馬上就能打開話匣子+增加親切感 何樂而不為咧~





--

All Comments

Erin avatar
By Erin
at 2008-10-02T00:42
真的假的。劈腿都不知道﹖
Necoo avatar
By Necoo
at 2008-10-05T00:59
唔....太久沒有講國語了....真的會忘記@@"
Belly avatar
By Belly
at 2008-10-08T00:42
以前一直以為國語台語都是我的母語,現在才發現我國語不好@@"
Tracy avatar
By Tracy
at 2008-10-08T14:13
我遇過許多不會中文的俄國人 "你好"的發音都很正確
Delia avatar
By Delia
at 2008-10-11T12:57
天線寶寶的發音也很正確啊
Jack avatar
By Jack
at 2008-10-14T03:21
._. 台語是感覺很好學但是真的要學好發音很難=.=
只是台灣人對於外國人說台語的容忍度很高 ...
/_\個人感覺啦
Brianna avatar
By Brianna
at 2008-10-14T15:12
"你好"很好唸呀 四聲可能抓不到 但咬字可以很正確
Ida avatar
By Ida
at 2008-10-18T01:07
h 的氣流太輕, 變成鳥. 這是台灣國語的問題. 北京話沒這問題
台灣人說然後=藍喔.
Ethan avatar
By Ethan
at 2008-10-19T10:05
甚至變成"老噢"!
Zanna avatar
By Zanna
at 2008-10-22T01:08
回樓上,原來我房東一直學不好國語的"你好"..
Gary avatar
By Gary
at 2008-10-26T00:42
是因為我示範得不好讓她聽不出來啊~可是台語的你好也是"h"耶~
Agnes avatar
By Agnes
at 2008-10-28T00:21
哩賀!! 赫赫赫赫赫赫赫赫~
Susan avatar
By Susan
at 2008-10-29T10:28
外國人不僅只有金髮碧眼的西洋人,加工區的外勞台語溜的不少
Lucy avatar
By Lucy
at 2008-10-30T16:25
ly hou!
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-10-31T05:04
台語的 好 是重音. 對比下比較分明. 但也有人說成li er
Agatha avatar
By Agatha
at 2008-11-02T00:28
那些覺得閩南語好學的德國人是停留在單字的程度,還是可以
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2008-11-04T18:26
成句表達了? 兩者差異很大吧....
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2008-11-05T03:12
停留在"發音"程度....= =""
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-11-07T00:17
個人覺得學到更深就會覺得閩南語很難了吧~~教學書籍也都很少
Zora avatar
By Zora
at 2008-11-07T19:48
台語深奧的元素是源於長期的生活運用累計, 不是書上學得到的
Harry avatar
By Harry
at 2008-11-10T00:42
也難以用國語文表達.
Irma avatar
By Irma
at 2008-11-12T10:22
http://www.badische-seiten.de/alemannisch/
Caroline avatar
By Caroline
at 2008-11-16T22:56
http://tinyurl.com/4pqpqf

墨西哥對東方人的看法

Kristin avatar
By Kristin
at 2008-09-28T04:30
人現在正在墨西哥當交換學生 當地人看到我就會問是日本人嗎? 然後我就跟他們解釋我是台灣人 (再補上一句台灣跟中國是不同的國家) 我想這很正常 日 ...

台灣啊...

Rae avatar
By Rae
at 2008-09-26T18:35
※ 引述《shiningsunny (囧囧)》之銘言: : 我覺得比10年前進步很多了 以前慘到不行 : 現在大家還會意思一下排個列 : 只是當車門一打開的瞬間 排隊的順 ...

中國內地真的很誇張…

Margaret avatar
By Margaret
at 2008-09-26T15:19
暑假被朋友找去大陸玩(湖北省應該算內地了) 結果在遊覽車上看到有人吐痰在走道上 整個就是傻眼… 那個人還是當地台辦的科長 之前在台灣就有聽� ...

台灣啊...

Zora avatar
By Zora
at 2008-09-26T14:24
我是不知道在歐洲的情況到底是怎樣 但是住在美國號稱最有文藝氣息(或是最向歐洲城市)的波士頓 我倒是覺得台灣人有禮貌而且有秩序多了 有時候� ...

Re: 顏色

George avatar
By George
at 2008-09-26T03:15
※ 引述《Starwindd (㊣白果涼粉應援團)》之銘言: : 這兩天在看星際大戰的DVD,兒子突然注意到「好人都是用藍色跟綠色 : 的光劍,壞人都是用紅色的」� ...