尋求法文翻譯-for海地義診 - 德國
By Lucy
at 2010-01-28T02:14
at 2010-01-28T02:14
Table of Contents
nom姓
sexe性別
age(請在a的頭上加上小小的倒v)
: 用法administration:
mode et voie d'administration
: 口服oral
voie orale
: 外用external
voie externe (voie cutanee 特指使用在皮膚上)
: 每日___次,___times per day
__fois par jour
: 每次___粒/包,___pieces per time
__ pilule par fois
: 服用時間time to take:
prescription
: 三餐飯/前後各服用一包,take before/after 3 meals
avant/apres (請在e頭上加上ˋ) les 3 repas
: 睡前服用一包,take before sleeping
avant dormir
: 早與晚各服用一包,take day and night
prenez le matin et le soir
: 每___小時服用一包,every___hours take one package
un sache tous les__heures
: 必要時使用,take when necessary
prenez si necessaire
單位
unite
數量
quantite
天
jour
希望有所幫助
感謝你們到海地救災!
--
sexe性別
age(請在a的頭上加上小小的倒v)
: 用法administration:
mode et voie d'administration
: 口服oral
voie orale
: 外用external
voie externe (voie cutanee 特指使用在皮膚上)
: 每日___次,___times per day
__fois par jour
: 每次___粒/包,___pieces per time
__ pilule par fois
: 服用時間time to take:
prescription
: 三餐飯/前後各服用一包,take before/after 3 meals
avant/apres (請在e頭上加上ˋ) les 3 repas
: 睡前服用一包,take before sleeping
avant dormir
: 早與晚各服用一包,take day and night
prenez le matin et le soir
: 每___小時服用一包,every___hours take one package
un sache tous les__heures
: 必要時使用,take when necessary
prenez si necessaire
單位
unite
數量
quantite
天
jour
希望有所幫助
感謝你們到海地救災!
--
Tags:
德國
All Comments
By Vanessa
at 2010-01-31T20:34
at 2010-01-31T20:34
By Una
at 2010-02-02T09:35
at 2010-02-02T09:35
By Jack
at 2010-02-03T07:54
at 2010-02-03T07:54
By Eartha
at 2010-02-05T01:01
at 2010-02-05T01:01
Related Posts
關於法國建築物
By Hazel
at 2010-01-27T07:56
at 2010-01-27T07:56
尋求法文翻譯-海地義診
By Daph Bay
at 2010-01-27T05:27
at 2010-01-27T05:27
這段關於RER B線的工程與時間我看不懂
By Vanessa
at 2010-01-27T04:57
at 2010-01-27T04:57
問一下大家的想法...
By Oscar
at 2010-01-26T19:46
at 2010-01-26T19:46
CFLE有宿舍嗎?
By Ethan
at 2010-01-25T19:58
at 2010-01-25T19:58