百老匯看劇一問 - 百老匯

Elvira avatar
By Elvira
at 2005-01-04T20:28

Table of Contents

※ 引述《Bioexplorer (明朝貓幫)》之銘言:
: ※ 引述《hmm (hmm)》之銘言:
: : 在看劇時 跟英文好不好 有沒有關係啊?
: : 因為除了像 歌劇魅影 獅子王
: : 這種大家比較耳熟能詳的劇碼外
: : 其他的戲 如果不懂台詞 是不是就大打折扣了?
: : Ex: rent
: 或許吧
: 滿多西方較先進的歌劇院
: 椅子上都有字幕機
: 連西方人看戲都要看字幕了
: 何況我們呢...
說實在話,
我覺得有時候看劇是看她的表現方式跟整個肢體動作,
像是我看了幾次義大利的歌劇,
完全聽不懂,
但是你還是感覺到主角對話間或許深情款款,
或許怒目相向,
百轉千迴,
我有一個朋友到奧地利看歌劇,
她說看了之後雖然也聽不懂在演什麼,
但是終場時卻又令人玄然欲泣,

而且說實在話,
要聽的懂他們唱的英文,
那你真的英文造詣要超級好吧。
與其浪費時間在努力聽懂每個字,
倒不如在去看劇前先做點功課瞭解背景,
然後讓自己Enjoy那樣的情緒吧。

不要太緊張。

把同樣的心情,
比方說在國內看劇,
很多時候也還是一知半解,
但仍然深深為舞台或是表演方式給感動,
不是嗎?

--
~歡迎來我的美東旅遊心得新聞台看看~
http://mypaper.pchome.com.tw/news/justmiffy/



--

All Comments

Re: 請問最近要到紐約去看百老匯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2004-11-18T14:42
※ 引述《akana (akana)》之銘言: : 因為最近要到紐約去 : 想說到百老匯看劇, : 但對歌劇沒啥概念,只好的版上求助各位大哥大姊 : 請問一下有什麼值得 ...

Re: 請問最近要到紐約去看百老匯

Kama avatar
By Kama
at 2004-11-15T12:31
※ 引述《MUU (清風)》之銘言: : ※ 引述《CYL (忙不完)》之銘言: : : 想請問一下 : : Playbill.com哪裡可以查詢到rush ticket及standingroom only的資訊呢 : : 我上�� ...

Re: 請問最近要到紐約去看百老匯

Bennie avatar
By Bennie
at 2004-11-13T17:57
※ 引述《shinnosuke (shinnosuke)》之銘言: : 還不如就買最最最便宜的票 : 暑假去紐約看獅子王 花大錢買了中間的票 : 旁邊很多空的位置 結果中場休息完 ...

Re: 請問最近要到紐約去看百老匯

Catherine avatar
By Catherine
at 2004-11-12T23:53
※ 引述《CYL (忙不完)》之銘言: : 想請問一下 : Playbill.com哪裡可以查詢到rush ticket及standingroom only的資訊呢 : 我上去那個網站找了兩三次卻找不到 請指� ...

Re: 請問最近要到紐約去看百老匯

Blanche avatar
By Blanche
at 2004-11-12T07:30
※ 引述《MUU (清風)》之銘言: (恕刪) : rush tickets 與 standing room only 也不是每間戲院都有 : 出發前先到 playbill.com 查詢票價與票種,比較保險 想請問一下 ...