翻譯中翻英(空氣污染)急件'' - 空氣污染
By John
at 2009-06-13T00:00
at 2009-06-13T00:00
Table of Contents
一個健康的成人大約每天要吃1、2公斤的
食物,喝2公斤的水,而每分鐘卻需13公
升的空氣,因此若不吃飯還可活5個星期,
不喝水可以活5天,但只要5分鐘沒空氣,
就活不了,空氣一旦被污染,會影響所有的
人,使人生病,甚至死亡。
人類使用大量能源,再加上科學發達、工業發展,
排放到大氣的廢氣其中多是自然難以分解的化學物質。
世界衛生組織估計,每年空氣污染造成大約200萬人早死。
請高手翻譯一下~
高手不要偷偷用翻譯網歐''
Update:
不是高手也不要用翻譯網...''
食物,喝2公斤的水,而每分鐘卻需13公
升的空氣,因此若不吃飯還可活5個星期,
不喝水可以活5天,但只要5分鐘沒空氣,
就活不了,空氣一旦被污染,會影響所有的
人,使人生病,甚至死亡。
人類使用大量能源,再加上科學發達、工業發展,
排放到大氣的廢氣其中多是自然難以分解的化學物質。
世界衛生組織估計,每年空氣污染造成大約200萬人早死。
請高手翻譯一下~
高手不要偷偷用翻譯網歐''
Update:
不是高手也不要用翻譯網...''
Tags:
空氣污染
All Comments
By Kama
at 2009-06-16T10:33
at 2009-06-16T10:33
食物,喝2公斤(應該是公升吧)的水,而每分鐘卻需13公
升的空氣,因此若不吃飯還可活5個星期,
不喝水可以活5天,但只要5分鐘沒空氣,
就活不了,空氣一旦被污染,會影響所有的
人,使人生病,甚至死亡。
An healthy adult needs to eat 1-2 kilograms of food and drink 2 litres
of water every day,and needs 13 kilograms of air.So,if (he/she)
doesn't eat any food, (he/she) can live for five weeks.If (he/she)
doesn't drink any water,(he/she)only can live for five days but,if
(he/she) doesn't have air for five minutes,(he/she) will die.Once the
air is polluted,it will affect every person,make people become sick
and die.
很抱歉,由於下一段我不太會翻譯,所以只翻譯到這裡,我感
到非常抱歉,但是我會盡力翻譯下一段的,如果翻好了我再補
充。
2009-06-13 16:27:44 補充:
東東,雖然你不太會選我 ,但是也不要選帥氣豆豆 ,因為他用翻
譯軟體,你可以去對照
(網址:http://tw.babelfish.yahoo.com/translate_txt)
2009-06-13 16:30:16 補充:
你再複製你的文章進行翻譯成英文會發現他的解答和翻譯的大致相
同(好像是一樣的)
2009-06-13 16:33:15 補充:
抱歉我太急了
你的這句:
高手不要偷偷用翻譯網歐
你的意思是英文高手不要用翻譯機?還是任何人都不要用翻譯機?
2009-06-14 10:52:55 補充:
An healthy adult needs
這段應該是這樣的:A healthy adult needs
By Enid
at 2009-06-15T20:07
at 2009-06-15T20:07
我知道的~ 因為我之前有用翻譯網翻看看
因為太瞎了才來找人幫忙~
By Faithe
at 2009-06-13T20:20
at 2009-06-13T20:20
Related Posts
空氣污染與化學
By Genevieve
at 2009-06-13T00:00
at 2009-06-13T00:00
這些氣體對地球有何危害?
燃燒垃圾會對地球造成什麼危害?
燃燒垃圾會產生哪些不好的氣體對人體有何�� ...
幫幫我查環境議題(急20點)
By Rae
at 2009-06-06T00:00
at 2009-06-06T00:00
地球污染有哪些污染?
By Emma
at 2009-06-04T00:00
at 2009-06-04T00:00
物理科學下集(急!!!)答案有解說哪更好~謝謝
By Ula
at 2009-06-03T00:00
at 2009-06-03T00:00
請問買高雄市秋元街的房子好嗎?
By Catherine
at 2009-06-03T00:00
at 2009-06-03T00:00