該怎麼說比較好? - 日本
By Yedda
at 2007-05-28T22:29
at 2007-05-28T22:29
Table of Contents
狀況說明:
6月下旬打算要到日本玩,
由於之前工作時受一位前輩照顧,
所以這次去想順道去跟他問候.打聲招呼,
今天寫mail給他,寒暄一番後表達我的意思,
很快就收到他的回信,
他說:XXへの挨拶は歡迎します。(XX是公司名稱)
何日に來るかまた教えて下さい。個人攜帶に電話してくれてもOK。
皆で無理な場合、僕で良ければ、晚飯食べに行きましょう!
可是...
我沒有要到公司跟大家打招呼的意思耶 @@"
雖然跟其他人也有業務往來,
但是並不像跟他一樣這麼頻繁,
而且其他人我根本沒見過面...Orz
我只是想說,如果他有空的話,可以跟我見個面(午休的10分鐘也好)
因為他之前來台灣都是出差,沒機會去觀光
所以我想拿點名產給他嚐嚐...
當然,如果他夠熱心,願意撥出假日陪我去觀光我也很樂意 >///<
畢竟一個人的旅行對我來說太寂寞>"<
不小心就說了一堆廢話
我想請教大家,我應該怎麼跟他表明我的意思,
才不會失禮又可避嫌呢?
(對方是今年29歲的男生,我怕被誤會我有不良企圖= =")
先謝過大家了^^"
--
Tags:
日本
All Comments
By Heather
at 2007-05-31T08:30
at 2007-05-31T08:30
By Charlie
at 2007-06-01T23:02
at 2007-06-01T23:02
Related Posts
來台灣工作或玩的日本人
By Agnes
at 2007-05-28T21:20
at 2007-05-28T21:20
在日本配眼鏡會比較便宜嗎?
By Enid
at 2007-05-28T19:46
at 2007-05-28T19:46
來台灣工作或玩的日本人
By Audriana
at 2007-05-27T23:05
at 2007-05-27T23:05
來台灣工作或玩的日本人
By Liam
at 2007-05-27T18:33
at 2007-05-27T18:33
來台灣工作或玩的日本人
By Donna
at 2007-05-27T16:57
at 2007-05-27T16:57