請問英國倒反的字 - 文化差異

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2005-10-02T09:47

Table of Contents

記得之前英國倫敦遭受攻擊的時候
看CNN播出的新聞畫面
有英國的救護車和消防車

但是上面寫的英文字 像是fire 等
都是倒著寫的 不是指erif 而是像看到鏡面一樣的反著字..

想請問這是為什麼呀? 但在這些字的旁邊 都還有正常的寫法

謝謝解惑!

--

All Comments

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2005-10-04T09:11
其他駕駛從後視鏡看到這些反字→看起來會是正的
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2005-10-05T06:05
原來是這原因喔?!! 只有英國這個做法嗎 好奇其他國有沒有
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2005-10-07T18:22
我在法國瑞士看到的也是反字,好像在台北也曾看過

請問版友對義大利人的印象

Kyle avatar
By Kyle
at 2005-09-30T22:06
※ 引述《babuxy (mimi)》之銘言: : 想請問大家對一般義大利人的印象 : 尤其是義大利男人 : 在網路上認識了一個義大利男人 : 他經常問我一些很認真的問 ...

請問版友對義大利人的印象

Edith avatar
By Edith
at 2005-09-29T19:04
想請問大家對一般義大利人的印象 尤其是義大利男人 在網路上認識了一個義大利男人 他經常問我一些很認真的問題....還說我們很快會見面 好像我很快 ...

阿拉伯之行《六》:尾聲跟開羅被騙記

Kyle avatar
By Kyle
at 2005-09-28T15:30
: http://www.wretch.cc/album/album.php?id=imotionandamp;book=17 天ㄚ 他的三個太太 看起來都and#34;一模一樣and#34;耶 ..at_at 感覺好像是..神影少女裡的那個無臉怪 連空 ...

台灣帶給日本遊客的感動

Ethan avatar
By Ethan
at 2005-09-27T01:12
可是我覺得他們都蠻小氣的ㄋㄟ~~~可能外國人不來請客這一套8~ --

Re: 親臉頰的次數 (原標題: 拜訪的禮節)

Adele avatar
By Adele
at 2005-09-25T15:34
※ 引述《oekonux (Tux andamp; Lars)》之銘言: : 歐洲人見面時親臉頰的次數依各國習俗有異, : 親三次的:瑞士, 荷蘭 : 親兩次的:義大利, 西班牙, 法國, 葡萄牙 ...