韓國行 我看 我聽 我說 - 韓國

Irma avatar
By Irma
at 2008-06-15T13:52

Table of Contents

來分享我的韓國行經驗摟~~

撇開對我很好的韓國朋友不說

我要來談談這次旅行後 我對韓國還有韓國人的印象

1.他們什麼東西都很"大"!!

剛下飛機就發現他們的機場真是奇大無比 把我們的桃園機場和他們的一比瞬間覺得 "無
言"呀 !!

地上就已經蓋了三層 地下也來三層 他們以為是填海造地 所以就可以這樣囂張嗎???

好吧 再來我申請完手機之後 (P.S. 手機也很大一支)

o ba要帶我們去停車場搭車

我滿心期待的要看o ba 開的車是哪一種

當我看到o ba的車時 脫口而出:哇,好大一台唷!!這樣不會怕找不到車位嗎?? <---自己後
來OS"姐姐,你以為你還在台灣的台北嗎??哈哈"

o ba 的車大概是五到七人座的 但是呢 車子很高 還有腳蹋墊讓乘客可以踩上去 車子屁
股也很大 哈哈

一開始以為是因為o ba個子高 所以車才大 但我觀察了幾天 幾乎大家都開著"大ㄅㄨ ㄅ
ㄨ"在路上

他們果然是愛面子的民族呀

還有他們的地鐵車箱也是很大 吊環也很高 連我平常在台灣都會被吊環A到的人 在那邊還
要舉很高才能摸到

2.他們的女生 瘦的好瘦 胖的也.... 很大隻

可是她們食量都好大唷 就算是瘦子 我也常常看到一個很瘦的女生把一大碗石鍋伴飯吃光



我們常常都要兩人合吃一份 不然都會吃不完 很浪費

還有呀 他們真的很愛整型唷

而且o ba 也說他幾乎都能分辨出來 很多還是爸媽在他們很小的時候就帶他們去整

說是畢業禮物呀 生日禮物之類的

我猜大概是他們父母覺得把自己的孩子生成 國字臉 又小眼睛 還單眼皮 所以良心不安吧
??

3.他們的老一輩都長得跟韓劇裡的媽媽一個樣

都會燙捲髮 穿的很花很花 很粗魯 但我也又遇到很好的韓阿姨啦 他們講話就會比較溫柔
還會對我微笑

但是我就很討驗韓大伯 每次都愛亂撞人

而且感覺老一輩真的都很大男人耶


但是如果年經一輩的 他們真的就很愛全家出去玩唷

放假日都會看到爸媽帶著小孩 推娃娃車出去玩

超級溫馨的啦

4.韓國的"大男人主義"

老一輩的真的看起來就很兇 很大男人 還會打老婆的樣子

但是年輕一輩(30歲以下)就改很多了 但還是要看家庭背景和教育環境

o ba就說 他們韓國的風俗跟十年前比起來已經 改很多了

以前很多老規則也在慢慢改變 像是哥哥一定要比弟弟先結婚 弟弟才可以結之類的

還有呀 他們的大男人 應該已經慢慢演變成對事情的負責和擔當了吧...

而且他們也有越來越晚婚的跡象 我有好幾個韓國男生朋友都幾乎快30了也還沒有結婚

有一堆 都27 28 了 還在唸大學

但是這跟他們要當兩年兵 還有最近這幾年也開始流行"Gap Year" 有關吧

<待續>



My blog 就愛用眼睛觀察這世界

http://www.wretch.cc/blog/ROMANSA

--
Tags: 韓國

All Comments

Enid avatar
By Enid
at 2008-06-18T09:41
真的很大,我覺得女生也蠻大隻的,跟日本女生差好多
吃東西也都好大一份...我覺得一般台灣女生都吃不完一份的
Jacky avatar
By Jacky
at 2008-06-18T14:22
台灣國際旅客少,轉機也少,所以機場小小的~~ :)

請問韓國的二手CD店

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2008-06-14T17:05
大家好~~ 我下個禮拜要去韓國自助了~^^(好期待) 主要是在首爾市區活動 想請問一下首爾有沒有二手CD店?? 因為想買的CD有點冷門+舊..... 麻煩各位幫忙了~~! 謝謝~ (鞠躬) - ...

[韓文] 網路文章

Iris avatar
By Iris
at 2008-06-14T14:34
※ [本文轉錄自 HANGUKMAL 看板] 作者: Xkang (懷念的椰林大道) 看板: HANGUKMAL 標題: [韓文] 網路文章 時間: Thu Mar 27 22:47:30 2008 atko#齾礄湞砆縑 氈棻陛 蝶蝶煎 齾礄蒂 醽悒ビ朝 湞礄侞筺擊 裺蒧フ 釭塭朝 篟欬曖 瓿秷陛 ...

[韓文] 文獻

Tom avatar
By Tom
at 2008-06-14T14:32
※ [本文轉錄自 HANGUKMAL 看板] 作者: Xkang (懷念的椰林大道) 看板: HANGUKMAL 標題: [韓文] 文獻 時間: Sat Mar 29 08:59:58 2008 atko# 檜 紶湞縑憮朝 粧玿槧諦 擨塓槧縑憮 橾橫釭朝 蛵梊籏葨曖 蟘咘婁 颸槧, 棎鎏槧, 禖槧, ...

[翻譯] 上一篇網文翻譯

Sarah avatar
By Sarah
at 2008-06-14T14:03
※ [本文轉錄自 HANGUKMAL 看板] 作者: Xkang (懷念的椰林大道) 看板: HANGUKMAL 標題: [翻譯] 上一篇網文翻譯 時間: Sat Mar 29 16:11:08 2008 atko#齾礄湞砆縑 氈棻陛 蝶蝶煎 齾礄蒂 醽悒ビ朝 湞礄侞筺擊 裺蒧フ 釭塭朝 篟欬曖瓿秷 ...

我想算命啦

Jack avatar
By Jack
at 2008-06-14T01:52
※ 引述《cutybaby (大雪大雪一直下)》之銘言: : 最近瘋狂的想算命 : 因為對自己未來有點小小疑惑 : 有沒有人知道首爾哪裡算命 會用中文解說的 : 雖然偶爾也想孤注一擲 : 覺得算命仙用韓文解釋我應該大致可以理解 : 但是如果 : 我花了大把銀子去算命 : 結果聽不懂怎麼辦 : 所以保險一點 : ...