Re: Amazon jp運費的討論.... - 日本

Isla avatar
By Isla
at 2007-01-25T00:01

Table of Contents

Amazon的運費有兩種,一種是economy(經濟)、另一種是express(快遞)

以寄至台灣、購買一片CD為例→
經濟型是:基本運費 600+單件手續費300= 900yen
快遞型是:基本運費1400+單件手續費300=1700yen

至於CLUB JAPAN則是無論買什麼CD、DVD都是快遞(EMS)免運費
平常寄EMS至少都是900yen起跳

所以在Amazon買一片CD是絕對不合成本的,尤其是1000yen上下的單曲
但在CLUB JAPAN買一片CD,反而就會覺得「這樣他們真的有賺頭嗎?」XD

===

至於DVD的部份,由於Amazon提供的折數較高
若是購買單片訂價6800yen的DVD,由於Amazon大多提供75折優惠
即使用快遞寄送也剛好是原價,跟在CLUB JAPAN買差不多
若是超過這個價錢、或是還有其它想要的DVD,就當然要在Amazon買了

===

為什麼Amazon的CD不能打折?因為日本的規定就是新發行的CD不能打折
但是DVD可以、CD+DVD商品也可以,所以這兩種產品Amazon都會有15%~25%不等的折扣

===

最後來說一下配送方式
Amazon快遞用DHL送,所以如果是預購商品,發行當日就可以收到
CLUB JAPAN用EMS送,所以要2~3天才會到
至於Amazon經濟型...有聽說過是坐船的...沒用過不知道 @@"

===

結語:請依照訂購物品的不同、選擇合適的網路商店


--
++ cafe tricot ++ http://cafetricot.com

--
Tags: 日本

All Comments

Sarah avatar
By Sarah
at 2007-01-27T01:40
坐船那種真的要兩三個星期, 我買過 Orz
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2007-01-30T13:41
我也是都選經濟型 但兩個星期內幾乎一定到
因為我都會要買書跟dvd 所以我都會用amazon
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2007-02-02T17:29
我以前倒是有一次選經濟型結果被升級到 DHL 的, 很爽 :P
Queena avatar
By Queena
at 2007-02-05T06:03
HMMMM....看來買DVD之類的要考慮一下AMAZON了!!CJ不划算哪!
Doris avatar
By Doris
at 2007-02-05T10:59
謝謝說明 :D 不過只要便宜 要稍微等幾星期沒關係...

參加日本公司面試注意事項?

Enid avatar
By Enid
at 2007-01-24T22:27
※ 引述《jessical (一閃一閃亮晶晶~)》之銘言: : 有幸參加日本公司在台灣的招募活動,若面試通過後長期在日本工作.. : 這次的面試是日本方面的主管飛來台灣統一面試... : 想請問各位達人面對日本主管在言談以及穿著上有什麼特別要注意的嘛? : 先謝謝大家的回答 舉止方面: 學習9 ...

參加日本公司面試注意事項?

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2007-01-24T22:13
有幸參加日本公司在台灣的招募活動,若面試通過後長期在日本工作.. 這次的面試是日本方面的主管飛來台灣統一面試... 想請問各位達人面對日本主管在言談以及穿著上有什麼特別要注意的嘛? 先謝謝大家的回答 - ...

請問為什麼日本老人的白頭髮都那麼好看?…

Charlie avatar
By Charlie
at 2007-01-24T12:56
感覺上好像日本老人的白髮,都是整頭白 一頭銀絲,剎是好看 像辜振甫、金美齡也是 ← 政治話題勿入 andlt;_ _andgt; 難道是日式生活久了、日式食物吃多了,老了就可以一頭銀絲嗎? 我外婆也是全白,她梳成清湯掛麵的學生頭,簡單乾淨,還蠻好看的 可是她說她是很老才能這樣,一 ...

請問菜單中的新香是什麼意思

Lucy avatar
By Lucy
at 2007-01-24T10:49
如題,像吉野家,松屋的副菜菜單都有這一個 and#34;新香and#34; http://www.yoshinoya-dc.com/brand/menu.html http://www.matsuyafoods.co.jp/menu/index.html 那這個新香是只什麼意思呢? 謝謝,請指教.. ...

日本人學義、西文比較好學?

Mason avatar
By Mason
at 2007-01-23T10:38
※ 引述《miuu (miuu)》之銘言: : 最近和友人閒聊時發現的, : 因為日文動詞是語尾變化,而西文、義大利文也是 : 所以學過這類外文的友人就推論說,日本人學這類外文,也比較容易 : 因為都是動詞語尾變化,發音也都像是英文的音再發重一點 : 我也曾聽一位留義的友人說,他的日本同學,一般說來,義大利文 ...