Re: ”加油!”的英文 - 文化差異
By Kelly
at 2006-12-30T11:40
at 2006-12-30T11:40
Table of Contents
有個加拿大女生跟我說strike oil
中文化一點的外國人則跟我說add oil/+oil(msn用法)
(狂笑ing..)
※ 引述《FMZ (fmz N   )》之銘言:
: 順帶一提
: "加油"是什麼意思...
: XD 每次有人這樣問我我都不知道怎麼回答...
: ※ 引述《FMZ (fmz N   )》之銘言:
: : 一直有個疑問
: : 有人知道"加油"的英文是什麼嗎?
: : 我問過幾個asian american會說中文的
: : 都說不知道..XD
--
中文化一點的外國人則跟我說add oil/+oil(msn用法)
(狂笑ing..)
※ 引述《FMZ (fmz N   )》之銘言:
: 順帶一提
: "加油"是什麼意思...
: XD 每次有人這樣問我我都不知道怎麼回答...
: ※ 引述《FMZ (fmz N   )》之銘言:
: : 一直有個疑問
: : 有人知道"加油"的英文是什麼嗎?
: : 我問過幾個asian american會說中文的
: : 都說不知道..XD
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Gary
at 2006-12-31T19:29
at 2006-12-31T19:29
By Oliver
at 2007-01-03T23:05
at 2007-01-03T23:05
By Gary
at 2007-01-08T12:42
at 2007-01-08T12:42
By Christine
at 2007-01-09T23:45
at 2007-01-09T23:45
By Tristan Cohan
at 2007-01-13T14:09
at 2007-01-13T14:09
By Ivy
at 2007-01-14T02:47
at 2007-01-14T02:47
Related Posts
[影音] 免費的擁抱
By Xanthe
at 2006-12-30T01:50
at 2006-12-30T01:50
Re: 原來英文字很多都是從法文來的
By Ina
at 2006-12-30T01:02
at 2006-12-30T01:02
Re: 原來英文字很多都是從法文來的
By Poppy
at 2006-12-30T00:39
at 2006-12-30T00:39
Re: 原來英文字很多都是從法文來的
By Odelette
at 2006-12-30T00:03
at 2006-12-30T00:03
Re: 原來英文字很多都是從法文來的
By Tracy
at 2006-12-29T13:06
at 2006-12-29T13:06