Re: ==急需西班牙文翻譯== - 西班牙

Eden avatar
By Eden
at 2007-07-02T20:17

Table of Contents

請問問題解決了嗎?

我今天才看到這封信,有些字很模糊,太久沒碰西班牙文,有翻錯請指正!

上面是說一個15歲小女孩sing ya 跟她舅舅Fa-Bian Chang住在瓜地馬拉.她媽媽已
經跟爸爸離婚12年,而她有3年沒有見過父母.她九歲就來到瓜地馬拉,她住在Nina mi
hogar ,這個地方在Antigua Guatemala(antigua的意思是"老的'),位於瓜地馬拉市區,
受到肢體與言語暴力,她的舅舅是虐待她的人,至少要得到Pare de sufir 教堂的收留與
保護。

資訊的時間是2007年1月15日,第二頁的電話應該是台灣的,她的爸爸是fan-jen-chang
媽媽是pei-ching low,爸爸38歲時跟36歲的媽媽結婚.小女孩想回到在台灣工作的母親身
邊.第二頁看起來像是瓜地馬拉法律機構的文件.但是看不清楚寫什麼

第三頁一樣寫著小女孩想回到母親身邊.

希望有幫上忙~

--
我想走回錯誤發生的那一瞬
  將畫面停格
  讓時間靜止:
  你永遠是起身離去的姿勢。
  我永遠伸手向你。


--

All Comments

James avatar
By James
at 2007-07-03T08:12
感謝幫忙 謝謝 ^____^
Eartha avatar
By Eartha
at 2007-07-07T01:00
以後有需要~ 可以到輔大西文版!! 會有很多人樂意幫你的

==急需西班牙文翻譯==

Lauren avatar
By Lauren
at 2007-07-01T10:19
※ [本文轉錄自 ask 看板] 作者: okbon66 (灰哥) 看板: ask 標題: ==急需西班牙文翻譯== 時間: Sun Jul 1 01:56:20 2007 我同學在社會局工作,今天收到一封國外寄來的email 內容似乎是一個台灣小女孩在國外受到家暴的情形 急需要台灣這 ...

關於巴塞隆納的Hospital del Mar

Eartha avatar
By Eartha
at 2007-07-01T08:25
忽然想有感而發一下XDDD 因為我也是今年申請到短期交換學生 不過我是藥學系的 填填志願的時候 怕醫院太累 所以選了社區藥局 話說...今天晚上就要走了呢:P 希望快點看到巴塞隆納^^ ※ 引述《grapefruityu (窗邊輕舞的阿麗夏)》之銘言: : 我是今年暑假去Hospital del Mar ...

關於巴塞隆納的Hospital del Mar

Kama avatar
By Kama
at 2007-06-30T20:39
※ 引述《grapefruityu (窗邊輕舞的阿麗夏)》之銘言: : 我是今年暑假去Hospital del Mar短期交換的醫學系學生:) : 想請問各位去過西班牙的先進們, : 不曉得是否聽過這所醫院? : 不知道它的風評如何? : 另這所醫院周圍的生活機能如何?治安如何? : 謝謝大家:D 我是去年 ...

關於巴塞隆納的Hospital del Mar

Lydia avatar
By Lydia
at 2007-06-30T00:17
我是今年暑假去Hospital del Mar短期交換的醫學系學生:) 想請問各位去過西班牙的先進們, 不曉得是否聽過這所醫院? 不知道它的風評如何? 另這所醫院周圍的生活機能如何?治安如何? 謝謝大家:D - ...

Re: 好西班牙 你好樣的~!!!

James avatar
By James
at 2007-06-29T14:26
※ 引述《zoevivante ($俏鼻子小眼睛$)》之銘言: : ※ 引述《Ivanov (Orange Squad!)》之銘言: : : 我昨天才在歐洲另一個辦事處的傳真機上看到西班牙簽證官傳來周知給大家的文件 : : 看到整個囧 : : 大意就是說 老子不辦簽證了 請其他各位多擔待XDDD : : ( ...