Re: 看了一串討論 - 日本
By Olivia
at 2006-12-28T16:32
at 2006-12-28T16:32
Table of Contents
: ※ 引述《mrprotege (好)》之銘言:
: : 台灣所幸的是 台灣跟日本並沒有國家情仇
: : 我們不需要背著無謂的包袱
: 不知道為什麼 很多人把重點放在這一句上
: 所以 我把這一句的意思解釋清楚一點
: 台灣跟日本的一些歷史關係 我想大家的歷史觀多少有些出入
: 尤其我們受了黨國教育50年
: 誰又能保證他的歷史觀念跟知識是正確的呢
: 我不是歷史專家 就算是歷史專家也多少難免帶些立場
: 但我想強調的是
: 大多數的台灣人很可愛
: 對去過去每個跟台灣'接觸'的國家
: 我們並不會背著 恨 的包袱
: 我們不會因為歷史的問題 而去影響我們的行為
: 這是我想強調的地方
: 誰又能保證那些引起恨的歷史是正確的呢
: 誰又能保證那些看歷史的定位 對於台灣人來說是正確的呢
: 推 WhereMyLove:恩~我覺得台灣人對所接觸國家並沒有太多的仇恨原因是 12/28 16:15
: → WhereMyLove:是因為台灣人對於外國人的一種崇拜(當然是我大膽推論 12/28 16:16
: → WhereMyLove:我並不是主張要痛恨中共痛恨日本痛恨所有外國人 12/28 16:16
: → WhereMyLove:我只是覺得,一個民族該有的尊嚴是要有的 12/28 16:17
推文推一推就發現好多話想講
我只是每當我回首看到我之前也是『外國人就是好』
那樣的感覺時
我就會覺得為什麼我們的民族沒辦法擁有自信?
沒有自信自己國家其實有他的優點存在
學英文時就會有人說:
『我覺得英文真好用,什麼什麼意思都可以表達的清清楚楚,中文就不是這樣』
這時他就可以舉出一大堆例子去解釋他這樣的論點
可是反過來的他卻沒有思考中文的優點在哪裡
而那樣的人往往有個特性
很喜歡秀他的英文
尤其愛用拆字遊戲
像是KISS = keep it simple stupid
ACTION = Association Connection Transportion Information XXXXXX
因為我每次認識一個外國人都是跟他做語言交換
也就是我必須要教他中文
我不是華語教學的專業者
所以每當我去交他們中文時,我也間接的認識了中文的奧妙
我更能夠體味為什麼中文難學
也瞭解了:『唯有你自己還保有對自己語言的一個尊敬時,別人才會那樣對待你』
扯得太遠了
我只是想表達:『我們不能這樣自卑下去』
上述也有人提到我們對外國人友善是我們可愛的一面
可是,我們真的對外國人友善嗎?
試問,印尼人印度人是不是外國人?
你會對他友善嗎?
是我的話我會說:『我對每個國家都一樣』
然而很多人就連對僑生都不友善吧
這樣
我們真的是友善,還是崇洋?
--
: : 台灣所幸的是 台灣跟日本並沒有國家情仇
: : 我們不需要背著無謂的包袱
: 不知道為什麼 很多人把重點放在這一句上
: 所以 我把這一句的意思解釋清楚一點
: 台灣跟日本的一些歷史關係 我想大家的歷史觀多少有些出入
: 尤其我們受了黨國教育50年
: 誰又能保證他的歷史觀念跟知識是正確的呢
: 我不是歷史專家 就算是歷史專家也多少難免帶些立場
: 但我想強調的是
: 大多數的台灣人很可愛
: 對去過去每個跟台灣'接觸'的國家
: 我們並不會背著 恨 的包袱
: 我們不會因為歷史的問題 而去影響我們的行為
: 這是我想強調的地方
: 誰又能保證那些引起恨的歷史是正確的呢
: 誰又能保證那些看歷史的定位 對於台灣人來說是正確的呢
: 推 WhereMyLove:恩~我覺得台灣人對所接觸國家並沒有太多的仇恨原因是 12/28 16:15
: → WhereMyLove:是因為台灣人對於外國人的一種崇拜(當然是我大膽推論 12/28 16:16
: → WhereMyLove:我並不是主張要痛恨中共痛恨日本痛恨所有外國人 12/28 16:16
: → WhereMyLove:我只是覺得,一個民族該有的尊嚴是要有的 12/28 16:17
推文推一推就發現好多話想講
我只是每當我回首看到我之前也是『外國人就是好』
那樣的感覺時
我就會覺得為什麼我們的民族沒辦法擁有自信?
沒有自信自己國家其實有他的優點存在
學英文時就會有人說:
『我覺得英文真好用,什麼什麼意思都可以表達的清清楚楚,中文就不是這樣』
這時他就可以舉出一大堆例子去解釋他這樣的論點
可是反過來的他卻沒有思考中文的優點在哪裡
而那樣的人往往有個特性
很喜歡秀他的英文
尤其愛用拆字遊戲
像是KISS = keep it simple stupid
ACTION = Association Connection Transportion Information XXXXXX
因為我每次認識一個外國人都是跟他做語言交換
也就是我必須要教他中文
我不是華語教學的專業者
所以每當我去交他們中文時,我也間接的認識了中文的奧妙
我更能夠體味為什麼中文難學
也瞭解了:『唯有你自己還保有對自己語言的一個尊敬時,別人才會那樣對待你』
扯得太遠了
我只是想表達:『我們不能這樣自卑下去』
上述也有人提到我們對外國人友善是我們可愛的一面
可是,我們真的對外國人友善嗎?
試問,印尼人印度人是不是外國人?
你會對他友善嗎?
是我的話我會說:『我對每個國家都一樣』
然而很多人就連對僑生都不友善吧
這樣
我們真的是友善,還是崇洋?
--
Tags:
日本
All Comments
By Lily
at 2007-01-01T23:44
at 2007-01-01T23:44
By Charlie
at 2007-01-06T16:57
at 2007-01-06T16:57
By Elvira
at 2007-01-07T11:29
at 2007-01-07T11:29
By Isla
at 2007-01-08T23:16
at 2007-01-08T23:16
By Ingrid
at 2007-01-12T02:47
at 2007-01-12T02:47
By Xanthe
at 2007-01-12T11:49
at 2007-01-12T11:49
By Ursula
at 2007-01-15T20:16
at 2007-01-15T20:16
By Barb Cronin
at 2007-01-16T12:43
at 2007-01-16T12:43
By Daph Bay
at 2007-01-19T00:26
at 2007-01-19T00:26
By Mary
at 2007-01-20T14:49
at 2007-01-20T14:49
By Mary
at 2007-01-22T00:38
at 2007-01-22T00:38
By Hamiltion
at 2007-01-22T06:42
at 2007-01-22T06:42
By Linda
at 2007-01-25T10:52
at 2007-01-25T10:52
By Dora
at 2007-01-28T08:36
at 2007-01-28T08:36
By Tom
at 2007-01-28T14:30
at 2007-01-28T14:30
By Daniel
at 2007-02-02T12:13
at 2007-02-02T12:13
By Cara
at 2007-02-03T23:16
at 2007-02-03T23:16
By Emma
at 2007-02-08T07:22
at 2007-02-08T07:22
By Blanche
at 2007-02-10T15:41
at 2007-02-10T15:41
By Victoria
at 2007-02-11T03:22
at 2007-02-11T03:22
By Victoria
at 2007-02-11T11:27
at 2007-02-11T11:27
By Annie
at 2007-02-12T08:11
at 2007-02-12T08:11
By Sierra Rose
at 2007-02-12T15:54
at 2007-02-12T15:54
By Hedda
at 2007-02-12T19:05
at 2007-02-12T19:05
By Ida
at 2007-02-13T07:05
at 2007-02-13T07:05
By Xanthe
at 2007-02-14T11:41
at 2007-02-14T11:41
By Ethan
at 2007-02-17T05:01
at 2007-02-17T05:01
Related Posts
Re: 看了一串討論
By Una
at 2006-12-28T16:11
at 2006-12-28T16:11
為什麼在日本漫畫裡面的中國人
By Dora
at 2006-12-28T15:59
at 2006-12-28T15:59
Re: 看了一串討論
By Hardy
at 2006-12-28T15:53
at 2006-12-28T15:53
Re: 看了一串討論
By Margaret
at 2006-12-28T15:08
at 2006-12-28T15:08
我自己文化衝擊的經驗
By Doris
at 2006-12-28T14:17
at 2006-12-28T14:17