別再問「你為什麼來台灣了」 - 文化差異
By Isla
at 2008-04-16T12:16
at 2008-04-16T12:16
Table of Contents
(前文...恕刪)
我覺得問很多,像是:"你從哪裡來","來做什麼","喜不喜歡台灣",
"喜不喜歡/習不習慣吃台灣的食物?"
這不過只是一個對話的開場白,不然怎麼引導出話題。
就像有時候我們也會這樣問剛認識的朋友;"在台北做什麼","你是哪裡人",
也是想要推測出一些相關的背景,做為聊天的參考依據。
最近我認識一個瑞士的朋友,我也很一般性的問了這些問題,
我還問他"要在台灣待多久","有什麼計畫",
我想對於剛認識新的朋友,多少都會有些好奇吧,
我想問的態度,應該也很重要。
倒是瑞士朋友覺得台灣人一直跟他說英文,他覺得很不舒服,
應該說,為什麼台灣人看到西方人的認知,就是英文,
即使說"謝謝",也要用"thank you",來回應他所做的事情。
他覺得: 一個西方人來台灣聽得懂"謝謝",相較於一個西方人他的母語是英文,
這兩個條件之下,前者的機會應該高許多吧。
在我認知裡面,英文會是西方人和台灣人最有能夠達到溝通效果的語言。
(這只是對同一件事情的不同想法)
問什麼樣的問題,只要不會不禮貌,出於善意就好了,
下次如果認識了新朋友,我想我還是會問他"現在在做什麼",
還有一些很老套很場面的問題,試圖去開起話題,或是找尋一些共通點。
---
每次po文都很忐忑orz
--
Tags:
文化差異
All Comments
By James
at 2008-04-21T04:35
at 2008-04-21T04:35
By Mason
at 2008-04-23T13:47
at 2008-04-23T13:47
By Vanessa
at 2008-04-24T15:00
at 2008-04-24T15:00
By Olga
at 2008-04-25T10:50
at 2008-04-25T10:50
Related Posts
對外國人的友善
By Valerie
at 2008-04-16T12:11
at 2008-04-16T12:11
對外國人的友善
By Jack
at 2008-04-16T11:01
at 2008-04-16T11:01
Re: 請問美國的歷史課本怎麼寫?
By Aaliyah
at 2008-04-16T01:12
at 2008-04-16T01:12
別再問「你為什麼來台灣了」
By Harry
at 2008-04-16T00:47
at 2008-04-16T00:47
別再問「你為什麼來台灣了」
By Steve
at 2008-04-16T00:27
at 2008-04-16T00:27