台灣人的英文名字?? - 文化差異

Jessica avatar
By Jessica
at 2007-12-22T22:32

Table of Contents

我一開始也覺得什麼人家日本人都不用英文名字
只有我們台灣人香港人很愛取英文名
可是後來我在教我的美國朋友中文的發音之後
深深的覺得這跟語系也有很大的關係
日文、韓文是沒有像我們中文有分音調的(比如說國語有四聲、廣東
話有九聲,台語有八聲)這些音調很難單純用拼音來表達,難不成每個字的拼音後
面都要加註個1、2、3、4嗎?
日文跟韓文在音譯的時後,這些資訊不會失真,中文卻會,我想這也是造成我們音譯的
主要障礙吧,我覺得這個跟愛不愛自己的文化完全無關
我真的不想聽我的名字被外國人用奇怪的方式唸來,如果他真的想知道,我會教他們教
到會,不過我不會特別交代外國朋友要叫我中文名字

ps我好幾次碰到印度或馬來西亞名字,讓我完全不知該怎麼發音的,這個時後我就很希
望他們可以取個英文名字,哈哈哈哈哈哈。



※ 引述《chesterlee (愛在褲裡腿難開)》之銘言:
: ※ 引述《gossipgirl (八卦天后)》之銘言:
: 沒有好不好叫這種事 真的想認識你
: 你名字是精靈文取的他都會記住 如果因為名字難叫就不想認識你 這種人不認識也罷
: 交朋友過程中 有更多事情比叫名字還難
: 如果說做生意經商英文名方便 那更多此一舉
: 叫Chien Chenh Chen和叫Andy 有差? 美元還是美元也不會變多
: 與其取英文名字 叫個和你毫無意義的鳥名 不如先介紹自己的中文名
: 解釋一下意義給他們聽 他們真的叫不出來 就把音節簡化成兩個或一個
: 這樣都叫不出來 叫他去剪舌頭吧
: 我連凱撒琳齊塔瓊斯都叫的出來 筆劃還超多 中文名也才三個字 不過份吧
: 有時後臺灣人還真替先進國家的人著想
: 取個英文名字就叫國際化 眼中的國際也只有歐美而已
: 臺灣外籍新娘這麼多 外籍勞工也很多 怎麼沒聽到有人要取泰文名 越南名
: 國際化是互相尊重 互相包容 不是看到先進國家鞠躬哈腰 看到弱國不屑一顧
: : 今天我的韓國室友問我一個問題
: : 讓我不知道怎麼回答
: : 所以我只好上來請教一下大家嘞
: : 他跟我說 據他的觀察 台灣人幾乎每個人都有英文名字
: : 而且不是因為要到美國讀書才取的
: : 而是從很小的時候就有嘞
: : 他問我為什麼?
: : 因為他說 像是日本人或者是韓國人
: : 她們都用本名英譯的比較多
: : 當然他是說用英文名字很好 讓外國人比較容易發音什麼之類的
: : 他了解 他也認為並不是用英文名子就表示你不忠於你的國家
: : 對他而言 英文名字真的比較方便
: : 他說他也想要用英文名字 問題是他沒有
: : 很多日本人跟韓國人用本名也是因為她們沒有英文名字
: : 又不知道取什麼 所以就用本名嘞
: : 可是他發現台灣人 每個人都有
: : 所以他問我為什麼
: : 我說台灣人的英文名字很多是當小時候去補習班 老師取的
: : 就這樣跟她們嘞(這是我給他的原因)
: : 但是他跟我說 在韓國她們也上英文補習班阿 可是老師並沒有要求她們要用英文名字阿
: : 為什麼台灣要? (為什麼阿?我是跟他說 就英文課點名就點英文名囉?是這樣嘛@@?)
: : 後來他自己想出來的結論是
: : 他認為台灣因為是海島型國家 國際貿易很重要
: : 加上國際地位等等的關係
: : 所以台灣很globalization 所以台灣人幾乎都有英文名字以方便使用
: : 我跟他說 我覺得沒有這麼誇張耶
: : 各位覺得呢? 為什麼台灣人都有英文名字阿(我是說我們這代喔~阿公或爸爸那代不算入)
: : 我還跟他說新一代更誇張 一出生爸媽就取好英文名字嘞 比中文還早決定
: : (這是事實吧 XD)
: : sorry~文章好像有點長 ^^
: : anyway Merry Christmas&Happy New Year

--

All Comments

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2007-12-27T04:57
推,很熟的我也願意教他教到會,不過一般我也就報英文
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2007-12-28T20:02
名,他如果追問我才講中文名。跟我崇不崇洋無關,我尊
Susan avatar
By Susan
at 2008-01-01T19:51
重那些只願意用中文名的人,也佩服他們的耐性。不過也
Megan avatar
By Megan
at 2008-01-03T20:31
不用急著扣別人帽子。老外學中文圖個異國風情還不是取
Ursula avatar
By Ursula
at 2008-01-05T09:20
中文名。
Cara avatar
By Cara
at 2008-01-07T10:02
推+1 我中文名裡有個kuan字 所以直接用這個當英文名沒問題
Madame avatar
By Madame
at 2008-01-11T06:57
可是如果名字盡是"tse" "hsieh" "hsiu"這種很難學的音 與其被
Agnes avatar
By Agnes
at 2008-01-15T02:54
唸得不倫不類 我一定沒辦法忍受10個人有10種發音 一定會用
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2008-01-17T10:11
個英文名字來替代 發音沒那麼好學 受每個人母語影響 有些字
發不出來就是發不出來
Agnes avatar
By Agnes
at 2008-01-20T21:36
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1

中台的文化沖擊

Lucy avatar
By Lucy
at 2007-12-22T16:57
我不討厭中國這一個國家 甚至我對這個國家有滿強烈的情緒 俺家爸爸就是那種有很多堂兄弟姐妹在中國的人 可是我極度反感中國政府 而且我也不否認 ...

台灣人的英文名字??

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-12-22T14:43
※ 引述《icanbe ( )》之銘言: : 其實感覺上是一個綽號的文化啦 : 很多國家也都有 : 只是因為跟英文很像 : 所以感覺不出來 : 我有一些歐洲朋友 : 有些� ...

中台的文化沖擊

Hedy avatar
By Hedy
at 2007-12-22T14:41
※ 引述《wamnis (Peace keeper)》之銘言: : HatePolitics居然拿支那代表中國,真應該讓全中國人都知道台灣人是怎麼看中國的。 and#39;支那and#39; 不過是一個�� ...

中台的文化沖擊

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2007-12-22T14:35
我自己曾經在上海住過一年,並且還在當地的學校唸書 (初中一年級,就是台灣的國一) 我念的學校不是台商學校,全校只有我和我姊二個台灣人 老師 ...

中台的文化沖擊

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2007-12-22T14:26
※ 引述《wamnis (Peace keeper)》之銘言: : 討論了這麼多,一句話的感覺是 : 中國做什麼都不對,就是說對中國的不好印象已經先入為主了 : 貿易順差也是� ...