回澳溝通不良不適應性症狀 - 澳門
By Genevieve
at 2005-01-08T02:49
at 2005-01-08T02:49
Table of Contents
※ 引述《rebeccai (神的孩子都在唱k)》之銘言:
: : 我還沒來台灣之前 一般都講 "靚仔" "有型" "型爆"
: : 但自從來台以後 常常習慣把國語直翻成廣東話而鬧出很多笑話
: : "帥"字就是其中一個例子 澳門人都聽得懂啦
: : 只是感覺怪怪的 @@ 因為通常不會用
: : 其實還有很多例子....^^
: 哈哈...還有的是一些名詞
: 如
: 機車 手機 公車(這個我還好...) 便當
: 而最大獲的是習慣這裡早吃飯.....回到去五點就有吃飯的衝動了 =_="
@@"我還好~~~
最大問題是零晨唔見左七仔和永和~~
唔知去邊度找宵夜吃~~XD
--
阻住我前路的人....
一就是快快滾開........
否則就得........死.........!!!!!!!
--
: : 我還沒來台灣之前 一般都講 "靚仔" "有型" "型爆"
: : 但自從來台以後 常常習慣把國語直翻成廣東話而鬧出很多笑話
: : "帥"字就是其中一個例子 澳門人都聽得懂啦
: : 只是感覺怪怪的 @@ 因為通常不會用
: : 其實還有很多例子....^^
: 哈哈...還有的是一些名詞
: 如
: 機車 手機 公車(這個我還好...) 便當
: 而最大獲的是習慣這裡早吃飯.....回到去五點就有吃飯的衝動了 =_="
@@"我還好~~~
最大問題是零晨唔見左七仔和永和~~
唔知去邊度找宵夜吃~~XD
--
阻住我前路的人....
一就是快快滾開........
否則就得........死.........!!!!!!!
--
Tags:
澳門
All Comments
Related Posts
一些很有用的澳門網站
By Zanna
at 2005-01-08T00:35
at 2005-01-08T00:35
一月份澳門的文娛活動
By Mary
at 2005-01-08T00:13
at 2005-01-08T00:13
回澳溝通不良不適應性症狀
By Charlie
at 2005-01-07T23:49
at 2005-01-07T23:49
回澳溝通不良不適應性症狀
By Thomas
at 2005-01-07T23:36
at 2005-01-07T23:36
回澳溝通不良不適應性症狀
By Caroline
at 2005-01-07T21:13
at 2005-01-07T21:13