◆國外人說謊也不差 - 文化差異
By Tom
at 2008-01-17T13:36
at 2008-01-17T13:36
Table of Contents
我對美國這種 "how are you" "how's going.." 文化有點感冒
常常你就是看人家匆匆忙忙走過
一講完 "how are you?" 人已經在你背後了
阿你根本來不及回答國中課本教的
"I am fine. Thank you. And you?"
敷衍的講個 "good" "great" 好像才是制式回答
那怕是臉臭的跟臭豆腐一樣,還是給你回答個「今天實在是有夠讚!」
會停下來跟你喇兩句的
通常都不是美國人
不過我是在冷冷步調快的東岸啦
這邊的人都冷冷的
如果去西岸、中西部或是南部的話 可能會好很多
※ 引述《brighthead (brighthead)》之銘言:
: 我也是深深地被這個"你好嗎"給迷惑耶
: 來了美國一陣子以後,我也學著有事沒事就問別人你好嗎
: 本來覺得大家一貫的回答應該都是很好
: (因為我也學會就算是自己多不好 也要回答我很好)
: 後來發現大部分是路人陌生人才一定會說我很好
: 有很多人(也有美國人) 回話都常常不是回我很好
: 而是機機聒聒的說我不好 我還在掙扎 我快要死了 我死了....之類的
: 還有我也不知道德國人是不是特愛問好
: 我有個德國朋友 每次見面一定要問你好嗎
: 有一次我們急著討論作業 討論到一半他突然想到他沒有跟我問好
: 就很驚訝地叫我停下來(我那時正在說話)
: 然後一臉愧疚的跟我說 我應該先問你:你今天好嗎
: 我回答我很好以後 他才可以繼續討論 orz
: 真是讓我大開眼界了
--
常常你就是看人家匆匆忙忙走過
一講完 "how are you?" 人已經在你背後了
阿你根本來不及回答國中課本教的
"I am fine. Thank you. And you?"
敷衍的講個 "good" "great" 好像才是制式回答
那怕是臉臭的跟臭豆腐一樣,還是給你回答個「今天實在是有夠讚!」
會停下來跟你喇兩句的
通常都不是美國人
不過我是在冷冷步調快的東岸啦
這邊的人都冷冷的
如果去西岸、中西部或是南部的話 可能會好很多
※ 引述《brighthead (brighthead)》之銘言:
: 我也是深深地被這個"你好嗎"給迷惑耶
: 來了美國一陣子以後,我也學著有事沒事就問別人你好嗎
: 本來覺得大家一貫的回答應該都是很好
: (因為我也學會就算是自己多不好 也要回答我很好)
: 後來發現大部分是路人陌生人才一定會說我很好
: 有很多人(也有美國人) 回話都常常不是回我很好
: 而是機機聒聒的說我不好 我還在掙扎 我快要死了 我死了....之類的
: 還有我也不知道德國人是不是特愛問好
: 我有個德國朋友 每次見面一定要問你好嗎
: 有一次我們急著討論作業 討論到一半他突然想到他沒有跟我問好
: 就很驚訝地叫我停下來(我那時正在說話)
: 然後一臉愧疚的跟我說 我應該先問你:你今天好嗎
: 我回答我很好以後 他才可以繼續討論 orz
: 真是讓我大開眼界了
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Lily
at 2008-01-21T05:23
at 2008-01-21T05:23
By Hazel
at 2008-01-22T17:17
at 2008-01-22T17:17
By Edith
at 2008-01-25T00:54
at 2008-01-25T00:54
Related Posts
◆國外人說謊也不差
By Lucy
at 2008-01-17T12:04
at 2008-01-17T12:04
◆國外人說謊也不差
By Mia
at 2008-01-17T09:46
at 2008-01-17T09:46
◆國外人說謊也不差
By Sierra Rose
at 2008-01-17T00:43
at 2008-01-17T00:43
英國人愛說LOVELY....?
By Ethan
at 2008-01-16T22:07
at 2008-01-16T22:07
◆國外人說謊也不差
By Eden
at 2008-01-16T21:42
at 2008-01-16T21:42