大家有沒有覺得某個語言很辭窮過阿? - 文化差異

Quanna avatar
By Quanna
at 2007-02-01T22:29

Table of Contents


※ 引述《shea (Amulet)》之銘言:
: ※ 引述《clphon (房仔)》之銘言:

: : 每個字都感覺很深 描述的很恰當(也有可能自己母語的關係才覺得親近喇= =)
: 我覺得我自己的字彙太少
: 要上台報告是沒問題
: 要亂七八糟閒聊也沒什麼問題
: 但是就像你說的,要表達一些意思的時候真的會詞窮
我們的心意, 是受到母語文的羈絆與侷限, 譬如孝道,
我們身體力行之, 卻無法用西方語言來表達它.
除非聽者是個相當理解中國固有文化的人.
因為非儒教思想的西方人, 在思想養成期間, 接受的是
人與神之間的倫理概念, 並沒有人與父母間的倫理概念
. "三年不改父母志可謂孝矣", 這句話你翻成英文, 老
外們當場就頭腦昏亂矣.
如果講的只是一般現代生活的點滴, 如瞎拼, 上網, 時尚
, 那就算詞窮, 老外也能一笑心領.
所以, 要點在於這個外國文化的一切, 是否你已經體驗夠
深? 你越了解他們的思想, 越能表達你自己思想給他們.

: 腦袋裡知道的形容詞沒幾個
: 結果只好繞一大圈敘述情境
: 然後讓朋友反覆推敲
: 不過好處是這樣記新的字會記的很快
: 中文真的好美
: 這是我跟我室友討論的結果 哈哈
每個語文皆不完美. 除非你只通一種, 才覺得自己懂的語文
最完美. 但認識了另一種, 會發現有另一種風情, 偏偏無法
把那風情翻回母語文來.

: 上次我們在想怎麼跟外國人形容柳暗花明又一村的境界
: 想完之後覺得美感盡失Orz

--

All Comments

Elvira avatar
By Elvira
at 2007-02-02T19:06
推!! 每個語言都有美的地方~~

台灣人說中文的腔調

Mason avatar
By Mason
at 2007-02-01T22:06
※ 引述《XiJun (俺係髒細菌)》之銘言: : 推 coreytsai:受到南方漢語(閩南語客語粵語)聲調較平板的影響 02/01 21:25 : → coreytsai:以南方漢語為母語的�� ...

台灣人說中文的腔調

Steve avatar
By Steve
at 2007-02-01T21:47
推 coreytsai:受到南方漢語(閩南語客語粵語)聲調較平板的影響 02/01 21:25 → coreytsai:以南方漢語為母語的人 說國語(普通話)的聲調也較平板 02/01 21:26 我是� ...

台灣人說中文的腔調

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2007-02-01T20:56
※ 引述《ameriachu (ameria)》之銘言: : ※ 引述《heavencry (心愁)》之銘言: : 呵呵 讓我想到我之前到日本出差時 : 對方客戶來了一個大陸留學生畢業後在�� ...

Re: 英國人都很自豪自己的腔調嗎?

Sandy avatar
By Sandy
at 2007-02-01T19:51
我覺得是國民氣度的問題 有的國家過去有輝煌的歷史,但現在國力大減,卻還是保持著過去的驕傲 英國跟美國過去是英國統治美國土地,但美國獨立後卻漸 ...

朋友? 男朋友?

Connor avatar
By Connor
at 2007-02-01T11:44
※ 引述《canossa (LA的大閃電)》之銘言: : 我媽媽說男朋友是要結婚可是還沒有結婚才可以叫做男朋友 : 所以在還沒有要確定結婚之前 的 都只是普通朋�� ...