幽默的世界語「謝謝」 - 文化差異
By Victoria
at 2014-05-13T22:04
at 2014-05-13T22:04
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Language 看板 #1JSYNf2A ]
作者: zero00072 (赤迷迭) 看板: Language
標題: [幽默] 世界語的「謝謝」
時間: Tue May 13 22:02:13 2014
各位好!Saluton!
今天在學習世界語時,發現了很有趣的一件事。世界語的「謝謝」是「Dankon」,
由世界語的規則來看,它是名詞、受詞,這沒有什麼有趣的事。
但是當在日本說這句話時,就變得非常有趣了,因為日語有完完全全相同的發音的字:
「だんこん」,漢字「男根」,意思是男性生殖器。所以要用世界語遊日本的話,這的確
是一件要注意的事情。
由於這一個巧合,日本世界語學習者,在網路上要說謝謝時,有時會故意用「男根」來
表達謝謝。
這真是一種有趣的文化衝突呢!
--
作者: zero00072 (赤迷迭) 看板: Language
標題: [幽默] 世界語的「謝謝」
時間: Tue May 13 22:02:13 2014
各位好!Saluton!
今天在學習世界語時,發現了很有趣的一件事。世界語的「謝謝」是「Dankon」,
由世界語的規則來看,它是名詞、受詞,這沒有什麼有趣的事。
但是當在日本說這句話時,就變得非常有趣了,因為日語有完完全全相同的發音的字:
「だんこん」,漢字「男根」,意思是男性生殖器。所以要用世界語遊日本的話,這的確
是一件要注意的事情。
由於這一個巧合,日本世界語學習者,在網路上要說謝謝時,有時會故意用「男根」來
表達謝謝。
這真是一種有趣的文化衝突呢!
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Lucy
at 2014-05-16T23:30
at 2014-05-16T23:30
By Brianna
at 2014-05-20T00:57
at 2014-05-20T00:57
By Elizabeth
at 2014-05-23T02:24
at 2014-05-23T02:24
By Audriana
at 2014-05-26T03:50
at 2014-05-26T03:50
By John
at 2014-05-29T05:17
at 2014-05-29T05:17
By Eartha
at 2014-06-01T06:44
at 2014-06-01T06:44
Related Posts
What do you think of this statement?
By Isla
at 2014-05-09T11:40
at 2014-05-09T11:40
移民的方法?
By Cara
at 2014-05-06T21:23
at 2014-05-06T21:23
移民的方法?
By Kumar
at 2014-05-04T01:58
at 2014-05-04T01:58
聊天的笑點
By Zanna
at 2014-05-03T00:13
at 2014-05-03T00:13
黑人與猶太人的政治勢力到底有多強大?
By Hedwig
at 2014-05-02T06:58
at 2014-05-02T06:58