拜託幫我翻譯這兩句中文>>>中翻英 - 暖化
By Audriana
at 2008-01-09T00:00
at 2008-01-09T00:00
Table of Contents
我要翻譯
"手工巧克力小舖"
還有
"你希望全球繼續暖化下去嗎?"
幫我翻譯 ><" 謝謝
"手工巧克力小舖"
還有
"你希望全球繼續暖化下去嗎?"
幫我翻譯 ><" 謝謝
Tags:
暖化
All Comments
By Oliver
at 2008-01-09T04:43
at 2008-01-09T04:43
hand-made chocolate shop
用store或house也可
你希望全球繼續暖化下去嗎
其實就用"do you want global warming?"即可
你的原句就有點類似翻譯後再做些變化~
By Dora
at 2008-01-13T07:02
at 2008-01-13T07:02
" Do you hope global continue warmness melt go down? "
By Liam
at 2008-01-13T22:43
at 2008-01-13T22:43
若要講"自製的"英文為 " homemade"
Handmade chocolate shop (或 store) 就是了
shop 或 store 都可以當作商店,店鋪
全球暖化 " global warming"
Do you wish to see global warming continues?
你希望看到全球暖化繼續嗎?
By Edward Lewis
at 2008-01-09T03:02
at 2008-01-09T03:02
=Manual chocolate shop
"你希望全球繼續暖化下去嗎?"
=You hoped the whole world warmly continues to get down?
應該是這樣沒錯.希望可以解決你的煩惱.
Related Posts
北極冰50年後融光台南安平和五期會被淹掉嗎?
By Charlie
at 2008-01-08T00:00
at 2008-01-08T00:00
房地產業預估: 台南市政府到時候,為�� ...
全球暖化,世界各國做了哪些相關措施??
By Harry
at 2008-01-07T00:00
at 2008-01-07T00:00
2.有哪些國家簽了京都議定書,有何效用??
環保各類問題><20點
By Agnes
at 2008-01-07T00:00
at 2008-01-07T00:00
2.全球暖化會造成的5大問題?
3.京都議定書是談什麼議題?
4.哪種發電廠排放的二氧化碳最多?
5 ...
急~寫一篇theenvironment的文章
By Andrew
at 2008-01-06T00:00
at 2008-01-06T00:00
多吃蔬菜,少吃肉對二氧化碳排放和對全球暖化有什麼影響與幫助?
By Robert
at 2008-01-06T00:00
at 2008-01-06T00:00
為什麼?
越詳細越好!