蒙古北部的漂泊生活 - 蒙古
By Lily
at 2015-12-28T18:04
at 2015-12-28T18:04
Table of Contents
蒙古北部的漂泊生活
新聞來源:明鏡新聞
新聞連結:http://goo.gl/glWn2K
我們已馬不停蹄地馳騁五個小時,我們的坐騎時而越過草地,時而穿
過常綠闊葉林帶。這塊土地日益裸露而多山,是鉛灰色天空下的一塊禁區。
在進入山谷的最後時刻,我們下馬步行;沿著泥濘崎嶇的斜坡慢慢下山要更
為容易。我已經筋疲力盡。
在山谷中,我們看到兩群共幾十個圓錐形帳篷,裊裊升起的炊煙宣告著
人類的蹤跡。有許多狗在狂吠,向我們表示著問候;它們不像是典型的蒙古
遊牧犬,它們可是膘肥體壯的哈士奇般的獵犬。
我的嚮導 Mishig 和我被一位像古代一樣、穿著傳統蒙古袍的婦女帶進
一個帳篷,她飽經滄桑的臉和僅有的幾顆牙齒訴說著生活的艱辛。一口大鍋
中的水在沸騰,這位婦女的女兒做好奶茶。我選擇在她的圓頂帳篷旁搭起帳
篷。一個好奇的、髒兮兮的小女孩靠近我,在我凖備自己的土豆泥和豌豆時
,她滿懷期望地抬頭看著我。她像小鳥般張開小口;我用勺子餵給她,心裏
有種母親般的感覺。
我們訪問了查坦人部落,它是一個被邊緣化的部落,約有 500 人居住在
蒙古庫蘇古爾湖俄羅斯邊境沿線的大山中和針葉樹林地帶(沼澤針葉林)。
這些馴鹿牧民屬於遊牧部落,大約每五個星期會從一個牧場轉往另一個牧場,
主要是為他們的馴鹿尋找地衣作食物。他們最初來自俄羅斯圖瓦地區,會說
蒙古語和圖瓦語,幾十年的強制共產主義集體化運動讓大多數人失去了馴鹿,
在那些年代,他們的生存岌岌可危。每個家庭剩下大約 15-20 只馴鹿,他們
靠打魚、狩獵麋鹿以及採摘野草莓和土豆補充生計。
我被介紹給扎亞,她是部落中會講英語的人,她一邊老練地揉著麵糰,一
邊和我閒聊。
「一月到三月是我們最飢餓的日子。為了在二月份的查幹薩日(白月節)時
能包上餃子,我們要收集最後一點兒麵粉做餃子皮,至於餃子餡,則希望有人設
法會獵到只麋鹿,」扎亞說道。
「你們吃自己的馴鹿嗎?」我問道。
「很少很少,因為我們的馴鹿也很少;我們需要它們的奶水,還要靠它們馱
東西。」
扎亞手裏拎著一個錫桶穿過空地,我一路跟著。她將馴鹿的前腿綁在一起,
免得它跑開,然後蹲下身來,快速、熟練地擠奶。「馴鹿每次只能產 300 毫升奶
水。我們每天擠兩次奶。」這麼少的奶水隨後被製成微帶鹹味的脆乾酪。「即使在
馴鹿部落,也有這種乾酪制法,我們中有一位叫薩米(來自芬蘭)的遊客拍照片帶
給祖父母看,因為他們已不再擠馴鹿奶了。」
查坦人對馴鹿的感情是顯而易見,當部落中有馴鹿被殺掉時,部落人會痛苦不
已。扎亞告訴我,「上周我們有兩隻小馴鹿被狼叼走了,」我們交談中間,一隻馴
鹿把腦袋伸進帳篷的開口。「她是『小甜甜布蘭妮』;她來這裏舐鹽。」扎亞解釋
說,馴鹿要尋找它們吃的草和地衣中所不含的礦物質,以滿足自身的營養需要。
她將一些鹽倒在我手中,讓我餵給她的重金屬樂團「齊柏林飛船(Led Zeppelin)
」——她的另外五隻馴鹿。它們都很聽話地聚集在我身旁,溫暖的鼻息噴在我的手掌上
,好奇地向我的帳篷裏張望。
現在,查坦人不再穿馴鹿皮做的衣服,圓錐形帳篷也用防水帆布覆蓋,但他們仍
舊靠馴鹿滿足自己的大部分需求。
我問扎亞,她的圓錐形帳篷後面掛著的大布捆是怎麼回事,是不是在其中存著牧
草或是食物。她解釋說,那是一捆神聖的布,是薩滿教徒宗教儀式中一個固定的組成部
分,在查坦人生活中發揮著重要的作用。
她說:「我們在好天氣把它拿出去,在它下面燃燒杜松子,作為早晨的祭品,我們
從不會用腳指向它。」查坦人部落有自己的薩滿,其既是精神象徵,也是治療師。「神
選擇那些成為薩滿的人;如果拒絕神對你的召喚,你就會患上重病。」
來部落的遊客是個令人痛心的話題。多年來,蒙古人和外國人經營旅遊公司,大多
數都設在烏蘭巴托,這些公司帶來了探險者,卻根本沒有考慮查坦人,也未讓查坦人從
中收益。2006 年,在最靠近部落的查幹諾爾(Tsagaannuur)成立了查坦人部落和遊客
中心(TCVC),目的是讓查坦人負責前往自己部落的旅遊活動。這種措施短時間內似乎
發揮了作用,但是,扎亞說,現在已恢復原狀,大多數公司在經營自己的旅遊業務時完
全不尊重查坦人。
「我們很高興有客人造訪,只要他們真正有興趣與我們交流,願意了解我們的生活
方式。有許多遊客來這裏不帶翻譯,亂扔垃圾,用我們的飲用水洗滌他們的餐具,給我
們拍照,讓我們感覺自己像是動物園裏的動物,」她這樣說道。
「查坦人希望旅遊活動怎樣組織呢?」我問道。
「遊客應該像一般人去做客一樣,提前給我們發出通知。最好帶上翻譯,這樣他們
才能真正和我們交談。客人應住在供他們住宿的圓錐形帳篷中,或者購買我們製作的手
工藝品,以此為部落做出貢獻。同樣,遊客騎我們通過 TCVC 提供的馬匹來訪也很重要
;曾有些遊客騎的馬兒從未見過馴鹿;其中一匹馬被嚇壞了,踢傷了我們的馴鹿,最後
我們不得不終結它的生命。」
儘管生活中飽受艱辛和偏見,但查坦人的生活方式依然吸引著外面世界的人們。一
位法國婦女每年都會來這裏看望她與一名查坦人男人所生的兒子們,而扎亞本人就是在
美國科羅拉多州長大的蒙古人,過去六年來一直和查坦人生活。
「你為什麼要留下來呢?」我問道。
「為了愛,」她回答得很簡單,她走進與丈夫共住的帳篷,馴鹿也跟了進去。
我理解她的意思。
安娜·卡明斯基(Anna Kaminski)
BBC
--
Tags:
蒙古
All Comments
By Olga
at 2015-12-31T08:08
at 2015-12-31T08:08
By Barb Cronin
at 2016-01-02T22:11
at 2016-01-02T22:11
By Caitlin
at 2016-01-05T12:15
at 2016-01-05T12:15
By John
at 2016-01-08T02:18
at 2016-01-08T02:18
Related Posts
最近要去海拉爾的禦寒裝備?
By Lucy
at 2015-12-26T17:48
at 2015-12-26T17:48
蒙古軍用直升機墜毀 1死10傷
By Belly
at 2015-12-24T16:53
at 2015-12-24T16:53
歷史上的今天 蒙古人建立王朝
By Madame
at 2015-12-22T14:07
at 2015-12-22T14:07
蒙古國會通過取消死刑,將於明年9月生效
By Yedda
at 2015-12-05T22:48
at 2015-12-05T22:48
蒙元教育淺談
By Valerie
at 2015-12-05T13:31
at 2015-12-05T13:31