被空姐歧視的感覺 - 文化差異
By Liam
at 2007-02-28T09:51
at 2007-02-28T09:51
Table of Contents
※ 引述《vicke (翎)》之銘言:
: ※ 引述《whateverla (Que bonita!)》之銘言:
: : (我覺得這是很多亞洲人的通病...暗自不高興卻又不敢表達 事後再來抱怨)
: 抱歉前面刪光光
: 看到這裡心裡突然冒出一個想法......
: 雖然我也覺得直來直往、講得清清楚楚好像可以減少比較多的誤會
: 不過講話比較委婉算是一種缺點嗎?
: 東方文化本來就比較含蓄內斂
: 比較講究「禮」(不是「理」)
: 我們不直接說出不滿或直接抱怨
: 一方面是覺得這樣「不禮貌」
: 另一方面應該也是因為「禮」是一種共識(規則)
: 這應該是「不言自明」、不用等到人家講自己就該去做的
: 所以大家遇到「無禮」的人或事
: 可能就比較不會直接反應
: (沒想到居然有人這麼無禮 + 直接給人難看是自己無禮)
: 所以就變得好像只會事後抱怨,都不當面反應
: 這樣講的話
: 這種行為與其說是通病
: 不如說是一種文化習慣?
這是典型的東亞文化. 講究社會倫常的泛儒家文化圈裡,
就存在這種"顧臉皮行為". 日本人與韓國人最嚴重, 中國人
其次.
也由於習慣了, 因此帶到西方社會裡, 產生許多不必要的麻
煩. 西方人比較直接表達, 觸犯了東方人. 而東方人又以為
西方人也愛面子(事實上不是), 講話委婉, 反而讓人以為畏
縮.
這是價值觀, 沒甚麼對與錯.
可是到底在那地方生活, 入境總要問俗. 應該說的, 還是
直說的好, 說話委婉對自己不利, 也對對方不利.
西方人討厭" 背後議論我 ". 而且沒有面子文化, 缺乏輩分
觀念, "讓老, 而不敬老 ". 他年紀大, 不代表你必須委屈
自己去遷就他.
: 什麼事都講得明明白白的或許比較乾脆
: 但會不會也是因為彼此之間的「基本共識」(禮)已經越來越少了?
人家的禮, 是禮節, 不是禮儀(不成文的隱諱行為).
--
: ※ 引述《whateverla (Que bonita!)》之銘言:
: : (我覺得這是很多亞洲人的通病...暗自不高興卻又不敢表達 事後再來抱怨)
: 抱歉前面刪光光
: 看到這裡心裡突然冒出一個想法......
: 雖然我也覺得直來直往、講得清清楚楚好像可以減少比較多的誤會
: 不過講話比較委婉算是一種缺點嗎?
: 東方文化本來就比較含蓄內斂
: 比較講究「禮」(不是「理」)
: 我們不直接說出不滿或直接抱怨
: 一方面是覺得這樣「不禮貌」
: 另一方面應該也是因為「禮」是一種共識(規則)
: 這應該是「不言自明」、不用等到人家講自己就該去做的
: 所以大家遇到「無禮」的人或事
: 可能就比較不會直接反應
: (沒想到居然有人這麼無禮 + 直接給人難看是自己無禮)
: 所以就變得好像只會事後抱怨,都不當面反應
: 這樣講的話
: 這種行為與其說是通病
: 不如說是一種文化習慣?
這是典型的東亞文化. 講究社會倫常的泛儒家文化圈裡,
就存在這種"顧臉皮行為". 日本人與韓國人最嚴重, 中國人
其次.
也由於習慣了, 因此帶到西方社會裡, 產生許多不必要的麻
煩. 西方人比較直接表達, 觸犯了東方人. 而東方人又以為
西方人也愛面子(事實上不是), 講話委婉, 反而讓人以為畏
縮.
這是價值觀, 沒甚麼對與錯.
可是到底在那地方生活, 入境總要問俗. 應該說的, 還是
直說的好, 說話委婉對自己不利, 也對對方不利.
西方人討厭" 背後議論我 ". 而且沒有面子文化, 缺乏輩分
觀念, "讓老, 而不敬老 ". 他年紀大, 不代表你必須委屈
自己去遷就他.
: 什麼事都講得明明白白的或許比較乾脆
: 但會不會也是因為彼此之間的「基本共識」(禮)已經越來越少了?
人家的禮, 是禮節, 不是禮儀(不成文的隱諱行為).
--
Tags:
文化差異
All Comments
Related Posts
被空姐歧視的感覺
By Carolina Franco
at 2007-02-28T08:52
at 2007-02-28T08:52
被空姐歧視的感覺
By Faithe
at 2007-02-28T00:02
at 2007-02-28T00:02
被空姐歧視的感覺
By Cara
at 2007-02-27T23:23
at 2007-02-27T23:23
被空姐歧視的感覺
By Connor
at 2007-02-27T14:17
at 2007-02-27T14:17
被空姐歧視的感覺
By Kumar
at 2007-02-27T04:46
at 2007-02-27T04:46