關於文化認同 - 文化差異

Anthony avatar
By Anthony
at 2009-02-01T14:27

Table of Contents



適才才看到這位blackkey的文章
覺得我回文
倒是多此一舉了

儘管如此有些想法想要補充

※ 引述《blackkey (Cucurrucucu)》之銘言:
: 說真的 疾苦不是什麼理由 沒錢出去看世界也不是什麼理由
: 你說因為窮
: 沒有辦法擁有向上層一樣的多元經歷
: 所以沒辦法思考文化多樣性與包涵
: 我說
: 窮苦跟懂得尊重沒有關係 而尊重是文化包容的核心
: 有些人不曾出國 但是他不會看不起所謂文化低落的國家
: 這是他的修養
: 許多窮苦的人家會嘲弄其他所謂落後國家
: 輕視他們 甚至剝削他們
: 然後對先進國家非常包容 捧在天上
: 沒有國外經驗是一回事 懂不懂得尊重和自大又是另一回事
: 雖然非常相關 但不可混唯一談

我完全就是這個意思

: 這是什麼 這是文化自卑所產生的自大
: 也是階級競爭下副產品 歧視比自己階級低的人

我聽過一種說法

文化優越/文化自卑,相較於文化優秀

前者是藉由文化比較,判定優劣
於是有了高下之分
內心也有了優越感/自卑感

後者是藉由包容差異,認同本身產生的歸屬感

: 文化可以比較好壞嘛? 為什麼一定要這樣分?

比較文化的人容易產生文化優越/文化自卑感

而文化優越感以最普遍的政治角度來看
會因為國力的比較而產生

以金融海嘯之前的美國為例
美國人在國際上(尤其是歐洲人)被廣為批評的原因
泰半是因為他們認為美國人自認國力強盛
時時干涉外務鮮有興趣、美國人卻又對國際情勢一知半解、懶得學習外語
又自高自慢

許多人認為美國人具有文化優越感


相對來說
英文成為全球發燒的語言
也是因為美國成為世界霸主,英文於世界通用
引發學習熱潮

這本來是再自然不過的事
我卻看到了一些奇怪的現象

有些我身邊的同學
因為英文說的流利、因為在美國留學過
被周遭的同學崇拜,自己也洋洋得意
甚至看不起英文說不好的人

許多人說英文一定要求純正美國口音
同學彼此嘲笑對方的台灣腔破英文

學習語言不正是要溝通
口音又如何?

其他許多國家的英文腔也是重的不得了
卻鮮少想改變
認為是自己人的特色

因為習得了國力強盛美國人使用的英文
就連帶的覺得比別人優越
我覺得很奇怪

自己甚至不一定是美國人

很多美國人甚至沒有身為強國的優越感
我所接觸的
更多是半調子的移民或留學生
才不時炫耀自己


以現實功利的心態學習語言、接觸不同的文化
就易導致文化優越感的產生


另一個文化優越感的例子
就是德國的納粹政權
那時德國人文化優越感極盛甚至達到了種族主義的地步

二戰慘敗後
現在德國的年輕人仍誇口自己國家的好處
他們已經把文化優越感轉成了文化優秀
兩者之間有條清楚的線:

以自己的國家為傲
而非跟他人做比較


文化的不同
在各方面或許能以時間長短等標竿衡量
卻沒有必要做綜合性的比較
甚或評斷優劣

在人種上我們拒絕這麼做
在文化上更沒有理由

: 請不要說我不包容這些人 我很希望台灣人不用感到自卑 受這種無謂的苦
: 也不希望用自大的態度去歧視某些族群
: 受這種苦沒有什麼好處


我認為問題出在
新一代的台灣人缺乏共同的記憶
缺乏共同的台灣識別、缺乏一個台灣的價值典範

因此才易於各種問題的孳生萌芽

台灣的文化都稱多元
卻似乎沒有一個非常本土的強勢文化
我們生活在安靜的傳統和喧雜的外來之間

現今許多人所做的努力
就是尋找、建構出一個台灣人會共同認可的識別
一段共譜的記憶

期待那一天的來臨

台灣人能認同自己的文化,尊重其他文化
並為自己的文化優秀感到高興


--

All Comments

Lauren avatar
By Lauren
at 2009-02-02T10:34
相信大家都知道要尊重"異文化" 但當你看到"隨地吐痰"
Susan avatar
By Susan
at 2009-02-05T20:42
"上下車不排隊" 你心中想得是要尊重對方的"文化" 還是
Caroline avatar
By Caroline
at 2009-02-07T07:25
產生一絲厭惡感呢?
Lily avatar
By Lily
at 2009-02-08T12:40
台灣社會&媒體公然嘲笑英文不好的人和口音很久了ex很土
Michael avatar
By Michael
at 2009-02-09T01:47
我覺得文化自卑也可以反映在取英文名字這點,看看美國各族群
Ursula avatar
By Ursula
at 2009-02-10T00:52
都在發展出屬於自己族群的名字(非裔跟拉丁裔最明顯),結果
Andy avatar
By Andy
at 2009-02-11T17:30
我們華人(不管兩岸三地或新加坡)為了要讓只會說英文的老外
Ina avatar
By Ina
at 2009-02-12T17:49
認識你,結果取了一個白人的名字,反而本名叫甚麼連會說中文
Elvira avatar
By Elvira
at 2009-02-13T17:15
的朋友都不知道,連辦個正式法律文件外國人都還不知道這是XX
Belly avatar
By Belly
at 2009-02-18T01:03
X的中文名字,我在美國這麼久,我實在很想問,讓人家覺得你
Kristin avatar
By Kristin
at 2009-02-19T04:20
中文名字很難念有這麼可恥嗎?講不好聽一點,這跟當初美國
Tracy avatar
By Tracy
at 2009-02-21T18:51
黑奴用主人的名字當姓有甚麼不一樣?可是現在至少非裔已經在
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2009-02-26T08:52
朝發展屬於自己族群的名字邁進,甚至,我也很少看到印度人
Daniel avatar
By Daniel
at 2009-02-28T14:32
或甚至泰國人在取英文名字,他們的名字比中文拼音都不知道難
Olga avatar
By Olga
at 2009-03-02T04:45
幾百倍,但他們寧可讓外國人念他名字的簡稱而不願意取英文名
Quintina avatar
By Quintina
at 2009-03-05T21:47
,反而看看我們華人,到現在還有人說取英文名字是要讓老外
Elma avatar
By Elma
at 2009-03-06T04:27
我覺得英文名字是另一個方面的問題耶,不見得是媚外或自卑
非常崇洋的日本也不取英文名,但他們還是崇洋阿
Isla avatar
By Isla
at 2009-03-10T12:40
方便記,但坦白說,最好是菜市場名有比較方便記啦!
Ida avatar
By Ida
at 2009-03-14T21:17
很多泰國人的名字(小名)就是來自英語 這也可以說是一種
Adele avatar
By Adele
at 2009-03-18T04:30
講話衝了點,請各位大大包含~<(_ _)>
Emma avatar
By Emma
at 2009-03-22T16:54
流行或崇洋的表現吧
Kumar avatar
By Kumar
at 2009-03-23T11:23
樓上你說的對,會另外特別想要取英文名字的好像就華人耶@@
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2009-03-23T18:21
菜市場名就是好記才叫做菜市場名阿XD
Franklin avatar
By Franklin
at 2009-03-25T07:16
而且其實也只有臺港澳新馬的華人才取英文名,大陸人一般是
直接用本名的
Oliver avatar
By Oliver
at 2009-03-28T05:20
回Cat大,我的感覺是日本人崇洋多數是希望吸收外國人的長處
Ida avatar
By Ida
at 2009-03-28T22:21
港澳台真的特別愛取 星馬我覺得還好
Ina avatar
By Ina
at 2009-04-01T01:58
讓日本自己更好,但,他們對自己的文化非常看重,他們反而是
Odelette avatar
By Odelette
at 2009-04-03T09:42
讓外國人瞭解自己的文化,包括學習日文,更不要說其實在部分
日本人心目中,是極端反英美的,學習他們技術與科技只是為了
Ula avatar
By Ula
at 2009-04-03T15:25
要超越英美~
James avatar
By James
at 2009-04-06T22:17
現在台灣用英文名字有點像藝名的一種了吧?ex髮型設計師
比較好記是一個重點 記Tiffany比xxx三個字好記多了
Poppy avatar
By Poppy
at 2009-04-11T17:36
名字問題可以參考本板 代碼 #171Xc3k9 的文章 我個人傾向以好
Connor avatar
By Connor
at 2009-04-16T00:30
叫、知道別人在叫你為原則 因為中文的音真的很不好唸
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2009-04-18T11:05
但在一個都是台灣人的環境 還硬要搞個英文名字 就顯得很多餘
Oliver avatar
By Oliver
at 2009-04-20T13:38
忘了說 那篇文章是一整個討論串 還蠻有趣的
Tracy avatar
By Tracy
at 2009-04-24T06:01
可是外國人無論是到台灣還大陸學中文或做事 不都也要
Una avatar
By Una
at 2009-04-24T13:33
取中文名字? 居留證上是中文名吧? 我有沒有搞錯!?
Tracy avatar
By Tracy
at 2009-04-24T22:47
我不認為在中文環境取英文名是多餘 英文名有化名的功用
Lydia avatar
By Lydia
at 2009-04-26T11:24
那篇討論串我很認同一句話,重點是在你的人而不是你的名字
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2009-04-27T22:48
如果你的人讓人印象深刻,名字多難記都會被人家記住,像很多
Liam avatar
By Liam
at 2009-04-29T15:00
人說中文發音難,我就有聽過沒學過中文的非裔小孩準確的發你
Mary avatar
By Mary
at 2009-05-01T09:38
好~發音準確到我當場嚇到
Ursula avatar
By Ursula
at 2009-05-03T19:11
名字是你自身代表的一個象徵,不管中文或英文.自己認同
Madame avatar
By Madame
at 2009-05-05T15:31
即可,只要知道不是為了要別人認同而取就好
我有中文名字,也有英文名字,那都是我名字,也就是代表我
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2009-05-09T19:27
你不喜歡英文那就唸我中文名字,不會正確發音想叫我英文
Jacky avatar
By Jacky
at 2009-05-14T11:08
名字我也可以接受,因為我知道那都是在叫我
Hazel avatar
By Hazel
at 2009-05-15T07:35
推該討論串
Olga avatar
By Olga
at 2009-05-15T17:51
但這篇重點不在名字....haha

關於文化認同

Olga avatar
By Olga
at 2009-02-01T12:28
and#34;我歡迎你著西裝蹲在廟埕看布袋戲, 你郤用政治力限制我穿短褲拖鞋進國家音樂廳. and#34; 上述兩句道出了這片土地上的文化. �� ...

關於文化認同

Elvira avatar
By Elvira
at 2009-02-01T04:46
※ 引述《blackkey (Cucurrucucu)》之銘言: : ※ 引述《paranoia5201 (邁向研究生)》之銘言: : : 在最近讀到較批判的理論時 : : 觀光或移動都是一種非常上層階� ...

關於文化認同

Olga avatar
By Olga
at 2009-02-01T03:19
原文恕刪 不好意思可能有些離題,但看到有些推文,不吐不快 : 推 twowugs:樓上說的教科書變化已經超過十年了,我國中好像是就是第二 01/31 00:03 : → t ...

關於文化認同

Jack avatar
By Jack
at 2009-01-31T23:33
※ 引述《paranoia5201 (邁向研究生)》之銘言: : 在最近讀到較批判的理論時 : 觀光或移動都是一種非常上層階級、資本式的享受 : 當我的爸媽都還是國小� ...

關於文化認同

Ula avatar
By Ula
at 2009-01-31T14:28
回最初的原PO 看完你寫的東西,我承認你說的「事實」 可是我覺得你必須要正視一個事實 就是「我們」這些人無法跟「你們」一樣 能夠有這麼多資� ...