馬來文結婚證書中譯的問題 - 馬來西亞
By Carol
at 2008-07-27T10:24
at 2008-07-27T10:24
Table of Contents
※ 引述《hangkwung (民族低調小老師^^)》之銘言:
: ※ 引述《burunghantu (鬼鳥)》之銘言:
: : 我下個月要回馬去辦理依親簽證,
: 上上星期剛辦好~機車的TECO說可以自行翻譯~
: 我就傻傻的自己翻了~
: 結果到了那~才知道你的中文翻譯~他們還要在多收翻譯驗證費~
: 比原本的多了一百一十元馬幣~
: 當場讓我的奇蒙子很爛~
: 所以我老婆的依親簽證拿到後~我就馬上寫意見箱投訴那位吳姓小姐的態度超爛~
: 而且更讓我納悶的是~為什麼我中華民國政府外交部已經驗證過的台灣英文版結婚證書
: 不能用~他們寧願取信大馬的馬來文結婚證書~卻不願意看自己國家所出的證明?
: 希望以後不要在跑TECO了~唉~
這位仁兄,
我想不管是自行翻譯的,還是請人翻譯的,
馬來西亞的結婚證明(中譯) 都需要經過 台灣駐外單位,也就是TECO的驗證
譯文的文件驗證費都是 RM110.00!
很貴吧,很機車吧,確實很機車
但異國婚姻就是這樣,而且這是馬來西亞 XD
對了,不是 "寧願取信大馬的馬來文結婚證書~卻不願意看自己國家所出的證明"
而是要拿到兩國的結婚證書,以及你老婆在馬來西亞的良民證,
才能在台灣辦 依親居留~
p/s:推那邊的承辦人員態度超爛!!!
孤陋寡聞,說什麼"offiial的決定,無法改變",
有正當工作+工作期限的工作許可函,還不發我工作居留簽證!怒!!!
要我回台灣後辛勞的跑外交部領事事務局,多繳NT3000!@@
機車垃圾!!! 哈哈哈~~~
--
: ※ 引述《burunghantu (鬼鳥)》之銘言:
: : 我下個月要回馬去辦理依親簽證,
: 上上星期剛辦好~機車的TECO說可以自行翻譯~
: 我就傻傻的自己翻了~
: 結果到了那~才知道你的中文翻譯~他們還要在多收翻譯驗證費~
: 比原本的多了一百一十元馬幣~
: 當場讓我的奇蒙子很爛~
: 所以我老婆的依親簽證拿到後~我就馬上寫意見箱投訴那位吳姓小姐的態度超爛~
: 而且更讓我納悶的是~為什麼我中華民國政府外交部已經驗證過的台灣英文版結婚證書
: 不能用~他們寧願取信大馬的馬來文結婚證書~卻不願意看自己國家所出的證明?
: 希望以後不要在跑TECO了~唉~
這位仁兄,
我想不管是自行翻譯的,還是請人翻譯的,
馬來西亞的結婚證明(中譯) 都需要經過 台灣駐外單位,也就是TECO的驗證
譯文的文件驗證費都是 RM110.00!
很貴吧,很機車吧,確實很機車
但異國婚姻就是這樣,而且這是馬來西亞 XD
對了,不是 "寧願取信大馬的馬來文結婚證書~卻不願意看自己國家所出的證明"
而是要拿到兩國的結婚證書,以及你老婆在馬來西亞的良民證,
才能在台灣辦 依親居留~
p/s:推那邊的承辦人員態度超爛!!!
孤陋寡聞,說什麼"offiial的決定,無法改變",
有正當工作+工作期限的工作許可函,還不發我工作居留簽證!怒!!!
要我回台灣後辛勞的跑外交部領事事務局,多繳NT3000!@@
機車垃圾!!! 哈哈哈~~~
--
Tags:
馬來西亞
All Comments
By Yedda
at 2008-07-28T14:48
at 2008-07-28T14:48
By Hardy
at 2008-08-02T14:37
at 2008-08-02T14:37
By Faithe
at 2008-08-04T22:12
at 2008-08-04T22:12
By Joseph
at 2008-08-05T14:57
at 2008-08-05T14:57
By Susan
at 2008-08-09T03:28
at 2008-08-09T03:28
By Lydia
at 2008-08-11T17:07
at 2008-08-11T17:07
By Genevieve
at 2008-08-13T03:14
at 2008-08-13T03:14
By Suhail Hany
at 2008-08-16T05:05
at 2008-08-16T05:05
By Kama
at 2008-08-20T17:36
at 2008-08-20T17:36
By Elvira
at 2008-08-24T14:35
at 2008-08-24T14:35
By Kama
at 2008-08-27T20:02
at 2008-08-27T20:02
By Elvira
at 2008-08-29T06:48
at 2008-08-29T06:48
Related Posts
馬來文結婚證書中譯的問題
By Isla
at 2008-07-26T21:07
at 2008-07-26T21:07
Re: 洗脫污名:談僑生正名的意義
By Hedy
at 2008-07-26T16:52
at 2008-07-26T16:52
duku
By Kama
at 2008-07-25T14:38
at 2008-07-25T14:38
過長或過多的推文
By Harry
at 2008-07-25T14:29
at 2008-07-25T14:29
duku
By Lauren
at 2008-07-25T11:26
at 2008-07-25T11:26