二又二分之一的世界——《歧路天堂》電影座談會 - 文化差異
By Tristan Cohan
at 2009-02-27T02:04
at 2009-02-27T02:04
Table of Contents
二又二分之一的世界——《歧路天堂》電影座談會
導演李奇有次在南來北往的火車上,遇到一對泰國和印尼的情侶,
他們分別用母語講電話,講完了電話,兩個人回過頭來卻用中文談
戀愛。在台灣有超過三十八萬的移工,今晚,讓我們看看全球化的
腳步如何在這些移工身上留下印記?拍片過程中,又遇到哪些不為
人知的難題。
3/20(五)20:00-21:00
誠品台大店B1文學書區
●主講/李奇(《歧路天堂》導演)
●主辦單位/理奇有限公司
--
導演李奇有次在南來北往的火車上,遇到一對泰國和印尼的情侶,
他們分別用母語講電話,講完了電話,兩個人回過頭來卻用中文談
戀愛。在台灣有超過三十八萬的移工,今晚,讓我們看看全球化的
腳步如何在這些移工身上留下印記?拍片過程中,又遇到哪些不為
人知的難題。
3/20(五)20:00-21:00
誠品台大店B1文學書區
●主講/李奇(《歧路天堂》導演)
●主辦單位/理奇有限公司
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Blanche
at 2009-02-27T23:36
at 2009-02-27T23:36
Related Posts
韓國 日本 大陸 台灣 香港 人
By Edward Lewis
at 2009-02-23T22:23
at 2009-02-23T22:23
中南美洲的吃飯時間
By Skylar Davis
at 2009-02-23T15:05
at 2009-02-23T15:05
回國水土不服
By Jacky
at 2009-02-23T11:47
at 2009-02-23T11:47
中南美洲的吃飯時間
By Rosalind
at 2009-02-23T10:11
at 2009-02-23T10:11
中南美洲的吃飯時間
By Hazel
at 2009-02-23T07:45
at 2009-02-23T07:45