各位用台灣還是英文名字向西方人介紹自己 - 文化差異

Freda avatar
By Freda
at 2007-10-08T06:51

Table of Contents

※ 引述《ngulin0911 (人在曹營心在漢)》之銘言:
: 可是有一個教授很堅持...要叫我的中文名字
: 問題來了..
: 台灣人的中文名字的First Name
: 普遍都是兩個字...也就是會有兩個音節
: 因為我的中文名字叫建X
: 美國人似乎習慣只叫第一個音節當暱稱或是簡稱
: 每次上課就聽到教授那邊'建'來'建'去...
: 很想回他...建什麼建...你才建勒
: 畢業之後...
: 找工作應徵面試
: 我還是得又繼續用中文名字..
: 不過好一點就是他們不會跟你裝熟又簡稱'建'
: 目前這份工作也是當上班第一天
: 才跟他們說我的英文名字..
: 經理跟我說他練習我的中文名字練習了好幾天....
: 真不好意思......@@


你要跟他們講清楚,你的名字不是"建",是"建X",

不要怕不好意思,因為他們很有可能以為"X"是middle name,

美國人平常是會省去middle name沒錯,

所以才會有這種無心之過,並不是刻意裝熟.

你就是和氣地說"我的名字是建X,並不能省略後面的音節,請叫我建X"

我的名字"咿嗚-啾"(詳見3527篇),也有人是卯起來堅持要叫,

這個人是我打工的老闆~~~

而且他不是講"咿嗚-啾",他是講"咿嗚-咭"........囧

我糾正過他(因為他說他一定要學會正確唸法),每次也都可以改過來,

但下次看到我又是一邊燦笑一邊中氣十足地喊"Hey~~咿嗚-咭!!!!"

他還跟我說我應該要以自己的名字為榮.....

我....我是要怎樣以"咿嗚-咭"為榮??!!這又不是我的名字.....

基本上我就是因為以自己名字為榮,

才不想要它被怪腔怪調地唸出來!!

我本來也是對我老闆的堅持感到很困擾,後來我一個美國朋友跟我說,

我是可以請老闆叫我Ruby的,因為那是我的名字,我有權利要求人家怎樣稱呼我.

所以我就去跟老闆說,我真的很希望他叫我Ruby,

因為我的名字被翻成"咿嗚-啾"是個我不能改變的錯誤,

但我不希望被叫開,

我老闆也接受了.大家也都還是很好,並沒有我想像中的尷尬.

真的不要不好意思,

你不講美國人不會知道的,你自己不好受,美國人也在無意間冒犯到你,

說開了就沒事了!


--

All Comments

Olga avatar
By Olga
at 2007-10-10T11:40
我有講...可是他還是照樣很順口的就"罵"我....><
Anthony avatar
By Anthony
at 2007-10-15T03:46
講到他改為止!!
Rachel avatar
By Rachel
at 2007-10-19T02:48
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1

各國的習慣用語

Noah avatar
By Noah
at 2007-10-08T04:40
http://www.forumosa.com/taiwan/viewtopic.php?t=64894 只是覺得這篇文章很可愛啦~大家可以來看一下 這篇文的外國人原po 最後還給我and#34;唉喲and#34;了一下 好台�� ...

各位用台灣還是英文名字向西方人介紹自己

Faithe avatar
By Faithe
at 2007-10-08T04:17
※ 引述《ngulin0911 (人在曹營心在漢)》之銘言: : 來美國兩年 : 一開始在語言學校上課的時候 : 爲了方便老師跟同學發音和好記 : 我都是用英文名字 : 等 ...

各位用台灣還是英文名字向西方人介紹自己

Ina avatar
By Ina
at 2007-10-08T04:06
來美國兩年 一開始在語言學校上課的時候 爲了方便老師跟同學發音和好記 我都是用英文名字 等到上研究所的課之後 由於教授跟學生之間每週相處� ...

各位用台灣還是英文名字向西方人介紹自己

Kelly avatar
By Kelly
at 2007-10-08T01:23
日本人的名字真的比較好記也有優勢 而且很多會去簡化自己的名字 像我有一個朋友叫miyuki 她自己就簡化成miu 非英語系國家也常常這樣搞 我認識兩個叫 ...

泰國的性觀念?

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-10-08T00:41
我一向都對這種批判台灣女生的文章非常不以為然 一天到晚都看到男生在說 台灣女生就是公主病 台灣女生就是愛洋屌 台灣女生就是愛帥哥 真好笑 ...