外國的圖書館 - 文化差異

Selena avatar
By Selena
at 2007-05-13T04:10

Table of Contents

※ 引述《drama (Muse)》之銘言:
: ※ 引述《mokubagirl (粉紅仙子)》之銘言:
: : 我覺得這件事情給我蠻大的衝擊的
: : 也許你們可以說我把外國都想的太好了
: : 請問一下外國的圖書館都只有"純學術性"的書嗎?
: 我在荷蘭,雖然不是學生
: 不過我常去大學的圖書館
: 後來就不去了...
: 因為,開架閱覽的只有一部份
: 其他的書你必須上網查
: 查到後再去調閱,都放在倉庫裡
: 太麻煩了啊!!!
: 但是每個城鎮都有公立的圖書館
: 愈大的城市就愈大
: 海牙的圖書館就很大一間
: 也幾乎都是休閒書籍居多
: 但是大學圖書館的就比較學術
: 其實我覺得這樣很好
: 有時候我覺得台灣大學圖書館太愛亂花錢了,什麼都收
: 如果可以省下一些大眾讀物或雜誌
: 就是那些一般書店或圖書館都能找到的
: 就可以訂更多專業書籍或期刊
: 現在還流行多媒體,那些視聽教材都貴得要死
: 大學圖書館是更應該走向專業化的
: 畢竟經費有限啊!
我在美國, 我都去附近的county圖書館的分館
裡面的書很大眾化,不是以學術為主,而且很多新書
我曾借過健身DVD一整套系列回來看
借過食譜,理財的書,很多有的沒的,藏書很豐富
也有一些中文書但不多
我有的書已經借了快一年都沒還,只要沒人預約就可無限次續借

此外,一個人的帳戶裡可以借150本書
我每次要借書都是直接線上預約
就會有人把書挑出來放在一個架上
我拿了就自行用機器check out
根本不用自己花時間去翻書出來借
對忙碌的人來說很方便
走進去不用兩分鐘就完成借書程序
超方便的

--

All Comments

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2007-05-13T19:45
我喜歡「逛書」,順便翻翻同類的其他書,所以不喜歡調閱^^"
David avatar
By David
at 2007-05-17T18:53
我喜歡逛書跟 DVD, 但有特定目標的時候當然是request方便啦

東方人

Freda avatar
By Freda
at 2007-05-13T02:52
之前外國朋友問我 如果對方不講話的話 你可以認得出來對方是台灣人日本人還是韓國人嗎? 我跟他說OK阿 有些特徵可以認 但是最近剛從雪梨回來 我發�� ...

怎麼教外國人中文阿

Odelette avatar
By Odelette
at 2007-05-12T16:04
每次聽到有人說 漢語拼音沒有注音系統來得精準 很多音都發不出來 拼音不夠正確等等 我就很納悶 事實上漢語拼音跟注音一樣 注音裡的每個音節 每個� ...

頒獎敬禮的手勢

Zanna avatar
By Zanna
at 2007-05-12T14:58
這個敬禮好像只有台灣才有吧? 這個敬禮動作曾經讓我在頒獎台上出糗(我是澳門來的) 哈哈,因為我不知道做這個動作的時機 就在台上不知所措了幾�� ...

怎麼教外國人中文阿

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2007-05-12T10:22
其實我對於大陸人用拼音學中文很好奇 他們要怎麼分三四聲呢 ? 因為我男朋友現在在努力學中文 可是他從網路上找到的中文網站 簡體的話都是用拼音 ...

外國的圖書館

Heather avatar
By Heather
at 2007-05-12T10:14
※ 引述《mokubagirl (粉紅仙子)》之銘言: : 我覺得這件事情給我蠻大的衝擊的 : 也許你們可以說我把外國都想的太好了 : 請問一下外國的圖書館都只有and ...