對外國人的友善 - 文化差異

Eden avatar
By Eden
at 2008-04-28T20:31

Table of Contents

※ 引述《indigomaple (真希望自己成為不依賴別ꐩ》之銘言:
: 我覺得finavir大似乎把能夠說英文這件事情當作是理所當然了。
: 我曾經在澳洲遇到過一位中國人,他不小心與親人走散了,
: 卻又找不到路回去,只好到處用中文試探他看得到的東方面孔
: 「你會不會說中文?」
: 我覺得也許這種方式對原po而言是非常粗魯的事情,但這是
: 一個從未出過國的鄉巴佬(嘿嘿對,就是我們這種人)
: 可以用的方法。
: 我跟老爸去新加坡,老爸英文也不好,他所用的方式也是用中文問
: 「請問你會不會說中文?」自然遭到許多新加坡人的白眼,
: 因為他們覺得自己的國語可是高貴的英文。
: 沒有一個人願意在異鄉被人看輕吧!當你明知道在一個全英語的環境裡,
: 說中文有可能會沒人理你的情況下,除非必不得已,你會用中文去一個一個試探
: 人家願不願意回答你嗎?
: Do you speak Manderin? 這句話,對許多人來說,其實是一個很難的問句,
: 我覺得許多人在人生地不熟的情況下,想要找到一個說相同語言的人溝通,
: 是很正常的事情,她也許只是個new comer,更是一個new learner,
: 就算學過幾個英文單字,在心慌加畏卻的情況下,可能連一個字都擠不出來,
: 如果因為這樣而覺得他「不懂得尊重你的identity」會不會太苛責了一點?
: 話說回來,到底有多少人會知道人要擁有identity這個概念呢?
: 親愛的各位留學生,你們在台灣遇到的賣菜阿伯會知道這個概念嗎?

我有時候也會用"妳會說中文嗎"來問話
尤其是遇到東方人
如果對方會說中文
幹嘛還要跟他講英文或西文

畢竟中文是母語...要溝通起來是方便多了
除非要刻意練英文或西文
可是要練英西文去找英文西文當母語的人來練不是好多了嗎

我覺得語言無貴賤
可是有親疏之分
母語永遠是最親的

--

http://www.wretch.cc/blog/dearevan

--

All Comments

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-04-30T11:26
我也是這樣認為 但是 很多人大概覺得說中文很鳥吧 唉

對外國人的友善

Faithe avatar
By Faithe
at 2008-04-28T15:02
我覺得finavir大似乎把能夠說英文這件事情當作是理所當然了。 我曾經在澳洲遇到過一位中國人,他不小心與親人走散了, 卻又找不到路回去,只好到� ...

I'll give you a call

James avatar
By James
at 2008-04-28T14:33
和原文無關 只是因為這個標題我想到一個小時候學英文時聽到的故事 有一對美國夫婦剛搬到澳洲 某天跟鄰居寒喧過後 留了電話號碼 鄰居澳洲太太很� ...

Re: 請問外國的大學教育

Olive avatar
By Olive
at 2008-04-28T08:13
我在日本念語言時認識一個牛津大三 中文系的英國女生 她說她們一年中只有上課半年.... 其他時間都在放假 但是呢 放假時有指定教材要念 一放假回 ...

洗三溫暖該不該穿泳褲?

Hedda avatar
By Hedda
at 2008-04-28T03:01
第一次在這po文 請多指教 前幾個月去香港玩 很幸運可以住半島酒店 當然要去享受一下他們的設備 晚上逛完回到飯店就去他們的三溫暖洗個澡泡一泡 ...

Re: 請問外國的大學教育

Bethany avatar
By Bethany
at 2008-04-28T01:55
我在美國唸研究所,但是之前課餘曾經去拿under的英文課 (覺得自己英文很爛,所以就去修一下) 就我所看到的現象是其實是大學生普遍比較不認真 ...