想請問有關盜版的問題 - 日本

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2007-08-01T01:47

Table of Contents

想請問各位前輩一個問題,

找了精華區卻沒有什麼頭緒,

今年九月就要過去日本唸書了,

最近整理行李的時候想到的問題,

就是假如是在台灣抓的日劇,

雖然沒有拿來進行商業行為,

但是還是屬於盜版吧...

假如是燒出來的話,

到時候過海關是不是會很麻煩哩?

另外日本人是不是很討厭盜版這樣的事情阿?

到了日本應該就無法像在台灣一樣不看電視只看電腦了吧?

麻煩了解日本文化的前輩指教一下,

謝謝!

--
Tags: 日本

All Comments

Thomas avatar
By Thomas
at 2007-08-04T08:05
電腦檔案光碟應該還好 外面賣的盒裝盜版就要小心...
另外日本人也是會用p2p抓檔的 (不然大家的日劇檔從哪來XD)
Quintina avatar
By Quintina
at 2007-08-08T00:24
推樓上 XD 我當時是自己燒的片裝在布丁盒裡,上面覆蓋空片
Lydia avatar
By Lydia
at 2007-08-11T01:27
我帶的是有刷封面那種盜版 放在托運行理
Doris avatar
By Doris
at 2007-08-13T20:15
拿一片空白片放在第一個 然後布丁桶裝起來
Quanna avatar
By Quanna
at 2007-08-17T06:47
日本只是有些腦殘影視團體抓得兇 並不代表日本一般人討
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-08-17T20:35
厭盜版 要不然Youtube上就不會一堆日本人了
Lily avatar
By Lily
at 2007-08-22T01:34
謝謝各位,有比較安心了~"~

明天是吃鰻魚的日子

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-07-29T22:49
除了烤鰻魚飯之外 日本還有哪些鰻魚的吃法? 另外, 日本的文化裡 在一年中的某一天吃鰻魚 是有什麼典故嗎? -- .╱\ 香港地 網絡社區 |\[|HK \ bbs.hkday.net {|][|DAY| =|and#39;=|===_e ...

Re: 客套話

Ula avatar
By Ula
at 2007-07-29T19:24
※ 引述《agill (Deportivo)》之銘言: : 我覺得日本人真的是很重視客套話的民族 : 有一句話她們常掛在嘴邊 還蠻愛聽的 : and#34;御世辭??嬉??and#34; 網路上找到的參考段落 「今日はステキ!」と言われれば、 「そうかな? お世辞でも嬉しいわ」なんて言いながら、 顔に笑 ...

不知道是不是文化不同

Donna avatar
By Donna
at 2007-07-29T14:10
and#34;有些and#34;日本人是真的蠻自私的..巧的是就真的被你遇到了 感覺他還蠻厚臉皮的....這樣麻煩人家一個月,再怎麼自私、無神經 也要有所表示吧!! 但是你自己也要檢討一下(SORRY,不得不這麼說你) 為什麼一開始不要求分擔油錢呢??就算是很好的朋友,要求分擔也不過分 更何況是那麼 ...

客套話

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2007-07-29T13:47
我覺得日本人真的是很重視客套話的民族 有一句話她們常掛在嘴邊 還蠻愛聽的 and#34;御世辭??嬉??and#34; 意思就是說 我知道你這只是句褒揚 但是我依然很高興的 一個沒見過面的兩人 假如稱讚對方很漂亮 對方就會回這句話 假如下句再說 我是真的覺得你很漂亮 不是褒揚 他還是會 ...

不知道是不是文化不同

Steve avatar
By Steve
at 2007-07-29T13:39
要變成日本人的朋友並不是短時間可以達成的 台灣的話大家出去玩過幾次甚至去唱歌high一次就可以變的很熟了 日本人會對自己真的親人或是那種莫逆之交很好 其他人就反差很大 感覺在怎麼交往還市停留在陌生人的階段 假如不想這樣下去的話就想出一個彼此都可接受的理由來停止 我想對方也不會厚臉皮一定要撘便車的 我想對方 ...