澳洲免費英文會話 概論 - 文化差異

Mary avatar
By Mary
at 2013-04-01T22:05

Table of Contents

小弟剛從澳洲WH回來,來分享一些事情給大家,也算是在吐苦水 XD

我在澳洲經常會參加語文交換、英文會話(課)的活動,只要有心參加的話,
一週是可以排滿七天的!
但由於活動品質的關係,我都只排四天,當然交通費也是一個超嚴重因素,
光是搭一次公車來回就8~10aud,在台灣已經是長途運輸的票價了,實在負擔不起呀。

對於英文能力不錯的人來說,這類免費活動提供很好的機會練習英文,
也可以交很多朋友,每次去都會加一堆facebook,
可以當做語言學校的替代品。

先大概介紹一下各種活動的內容吧:

* 英文會話大多都由教會舉辦,有時候會是上課形式,不過程度都很低,
上課/主題內容常常會跟聖經有關,更別說有專門的讀經課~
(但宗教性愈重就遇有東西可以吃,成正比!!!)

不同的教會有不同的學生組成,有的背包客很多,有的則很多了難民、移民、中東人,
因為教會會針對難民舉辦英文課,作為一種慈善,
從這邊說不定可以推測出各教會的性質唷。

* ESL(English as Second Language)則多了工作簽外國人、各式移民、國際學生,
ESL不是教會舉辦的,沒有宗教性質,所以對於有些人來說比較舒服,
但相對的英文程度要求會比較高,甚至有高難度演講、寫作、閱讀的機會。

* 語文交換也是非宗教性組織,組織成員年紀/性質不一,
這牽涉到「怎樣的人想學怎樣的語言」,學中文的年紀會比較大,
 學日韓文的則是年輕人多。
 當然還有其它語言的組織,但因為我沒涉獵所以就不講了。

以上就是大致分類,接下來我要分享的是一些比較深入的觀察!

英文會話

教會舉辦的英文會話當中,都會有人負責領導活動,有的還會有TESOL證照,
所以在活動當中的組織性通常會比較嚴謹,不僅是因為有預定的主題可以進行,
領導者也比較有經驗、責任感,不會活動進行到一半就面面相覷不知道該怎辦。

教會活動的缺點當然就是宗教性質了,台灣過去的背包客大多都沒有宗教信仰,
所以在參加教會所舉辦的英文會話之前要有心裡準備,
因為在活動當中,領導者或成員會直接、間接傳教、宣教,
簡單來說就是不爽不要去,去了就乖乖吃點心 XD

說到基督教,就少不了韓國人,
韓國的信教率之高,讓八卦板有人懷疑韓國是不是基督教國家,
http://en.wikipedia.org/wiki/Christianity_by_country
維基的數據顯示29.2%韓國人是基督教徒,我相信這個數字一定還會攀高,
所以在這樣的教會活動中,韓國人絕對是大宗,
對於想要哈韓、想學韓文的人,是一個很好的接觸機會。

ESL

ESL可以遇到很多各種國家的移民和學生,所以對於適應各國口音很有幫助,
活動過程都是FREE TALK,參加者可以隨意彼此攀談、互相切磋英語會話,
進行文化交流的機會多,但前提是雙方都喜歡交流文化 科科

在ESL比較特別的是,每次一定會有很多澳洲豬哥,想要在活動當中尋求CCR的機會,
所以可以看到日韓正妹的那個桌子總是熱鬧滾滾,其他男生區就會相對冷清很多,
這些豬哥一定會抱怨澳洲女生太驕傲、個性差、自私...,
而且他們的下一個目標一定是要去亞洲(=日、韓)教英文,
但又會抱怨自己沒有大學學歷不能在沒擔保的情況下去教英文,
簡單來說就是一群魯蛇,
台灣電視廣告說的那些連台灣在哪都不知道就想來教英文就是差不多這樣,
相信這樣的風氣一定比打工度假還要源遠流長 wwwwww

語文交換

會想學中文的澳洲老外男性有很大比例他們的老婆是中國人/華人,
學中文不為工作,為老婆,其實還滿貼心的!
其他會想學中文的澳洲人,幾乎都是對中華文化有興趣,這點和年輕人比較不太一樣,
學日韓語的比較偏向對流行文化有興趣,像是明星、動漫畫遊戲,
不然就是對日韓食物有興趣,文化被關注的層面相對較淺。

澳洲年輕人對於日韓文的興趣比較高,
日語不用說一定最受歡迎,手拿壽司沾著醬油絡日語整個就超潮,
韓式料理重口味很合老外胃口,接受度也很高,Anyong haseyo幾乎每個人都會講。
每次在語文交換的活動中,日本桌一定爆滿,韓國桌也是滿員,
華人桌則是小貓兩三隻,根本沒幾個人想學...,沒人學是不會怎樣,
但那種很明顯被忽視的感覺很差,就算老外眼前只剩下華人(男生)也不會想要對話。

我遇過一個男生說他很喜歡日本文化,嘛,多麼道貌岸然的理由,
但他完全對中華文化不屑一顧,好像日本和中華文化、歷史整個是分開的一樣 = =
如果喜歡日本是因為流行因素就算了,要說喜歡日本文化就太多吐槽點啦!!!

還有一個男生公然說「學中文的唯一好處是可以認更多日文漢字」,
相信這不是個案,只是很多人都沒說出口而已,
反正對這樣的人,我也沒興趣交朋友啦,稀罕喔?

相較之下 教會的人比較會公平對待每個學員,也會主動發起對話,
當然教會中也是有白人魯蛇,但大多人都很nice的。
(很多人會信教的契機都是因為教徒人都很nice,然後追問「為什麼那麼nice?」,
 中間過程巴啦巴啦,於是就信教了,個人是很不以為然啦,因為以我經驗來看,
 這些基督教徒很容易認識,卻不容易深交,在澳洲關心我、照顧過我的人都不是教徒,
 很多事情是需要時間驗證的。)

以上就是我的「澳洲免費英文會話 概論」全文
感謝收看

--

All Comments

Valerie avatar
By Valerie
at 2013-04-02T20:08
辛苦了!
Susan avatar
By Susan
at 2013-04-03T18:11
推! 懷疑老歪真的知道中國與日本的關係嗎? 看過聲稱學過
Mary avatar
By Mary
at 2013-04-04T16:14
日文的人 對中文的圖片裡是中文還是日本漢字都分不清楚
Hedy avatar
By Hedy
at 2013-04-05T14:17
我是沒遇過有人提到歷史啦 除了博學多聞的老教授
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-04-06T12:20
因為原波沒看到 我曾看過非常誇張哈日言論 譬如日本沒讓
Doris avatar
By Doris
at 2013-04-07T10:23
座習慣 就有人說像台灣這樣讓座是不自然的行為等等 不過
Damian avatar
By Damian
at 2013-04-08T08:27
也可解釋那是個案

愚人節的惡作劇傳統來自法國噢

Hedy avatar
By Hedy
at 2013-04-01T06:31
原圖文網址 http://tmblr.co/ZKYbWwhb34xn 相信嗎,愚人節惡作劇的傳統來自法國噢!(認真的,這不是愚人節的玩笑啦~) 古時候歐洲曆法以春天來臨為起點,所以在4月1日慶祝新年。16世紀中,法國國王查理 九世改制新曆,宣布1月1日是新年起點。偏偏國土幅員廣大宣傳不易,很多人還是搞錯 ...

法國的復活節傳統

Catherine avatar
By Catherine
at 2013-03-30T18:40
原圖文網址 http://tmblr.co/ZKYbWwhM99R3 從Paques復活節的前一個週四夜晚開始,所有的教堂就會因為哀悼耶穌受難死去而停止 鐘響,直到星期天早上,才會隨著復活的喜悅而響起光明的鐘聲。法國人喜歡告訴小朋 友說:「這些鐘都隆重地綁上蝴蝶結、長出一對小翅膀,飛到羅馬去見教宗、見證耶穌 ...

表情

Ivy avatar
By Ivy
at 2013-03-28T06:11
※ 引述《vivimoca (翻滾吧!小東西)》之銘言: : 有人跟我一樣覺得 : 亞洲人尤其台灣日本說話語氣表情 : 普遍比較少而微 拘謹一些 : 肢體動作也不像美國人那麼多 (普遍) : 原本以為是天生臉部機構或是結構較平的關係 : 後來才發現 : 在美國生長華僑 日僑 韓國人似乎不受影響 : 表情動作很 ...

馬鈴薯發芽了

Callum avatar
By Callum
at 2013-03-18T14:28
http://www.ehow.com/about_4571127_safe-eat-potatoes-sprouts_.html 這裡是這樣說的... Misconceptions Despite the fact that soft and/or wrinkled potatoes are not ...

馬鈴薯發芽了

Connor avatar
By Connor
at 2013-03-18T13:27
台灣長大的我們 都知道這種狀況就是不能吃了 媽媽或傳授你生活小常識的長輩們都會耳提面命 發芽的馬鈴薯有毒千萬別吃 上網查也會有類似的答案 因 ...