白種人看不見自己的顏色,台北人聽不見꘠… - 文化差異
By Dora
at 2007-04-09T06:04
at 2007-04-09T06:04
Table of Contents
※ 引述《SpoilerHater (魚兒都在蹦蹦跳了呢!^_<)》之銘言:
: 推 princearthas:請用詞精確 03/29 22:02
: → toptai2000:在台灣,比較不會用北方與南方,而是用北部與南部,地 03/29 22:02
: → toptai2000:域比較沒那麼大 03/29 22:03
: → audrey94:挑這種語病對你沒好處,相信我 這只是單純的地理認知! 03/29 22:05
: 推 carolnash:AGREE 上一樓 03/29 23:49
: → carolnash:我班 有一個南女的女生 完全看不起台北人 甚至無理由的 03/29 23:49
: → princearthas:你把不尊重的用詞歸類為語病找碴= = 03/30 19:51
: → audrey94:我哪裡不尊重了?我有辱罵你嗎 真的很莫名其妙= = 03/31 00:18
: → audrey94:我想請教 是什麼詞讓你如此感到不尊重?可以告訴我嗎? 03/31 00:23
: 推 princearthas:台北以南就歸類為南部這件事 03/31 01:28
: 推 princearthas:不尊重指的是用詞,不是指你@@" 03/31 01:30
: 這整件事只有一個單純的癥結--
: 「用字精確」 = 你在乎 = 別人感受得到你在乎 = 覺得受尊重
: 而
: 「有那麼嚴重嗎」、「挑語病,找麻煩」、「是聽者自己易遭冒犯」代表的則是:
: 對方已經向你反應了,你仍然覺得自己的態度沒有修正必要,是對方有問題。
: =這些小事不重要,我不在乎,你幹嘛那麼執著?=對方覺得自己的感受不被尊重。
: 為什麼要用字精確?
: 假設我永遠叫錯你的名字,經你反應也不更正,
: 因為我覺得我沒有貶意啊,又沒啥大不了,我有講什麼攻擊的話嗎?也沒有,
: 但是被叫錯名字的人,還是會因為這種不求甚解的態度而覺得不受尊重,
: 如果我還是堅持我沒惡意,堅持要叫錯的名字,豈不令人氣結?
: 這跟戰南北無關,純粹是簡單的待人處世之道而已。
講到叫錯名字這件事情
我有個朋友很喜歡把我的中文名字編成歌來唱(真的是很無聊的舉動)
最討人厭的地方就是西班牙文裡面H不發音
所以他唱我的名字到有H那邊都發音嚴重錯誤
糾正好幾次了他都不改然後依然故我(又不是真的念不出來)
後來有一天火大了...
我就把他的西班牙名字[I"κ"aki][因聶奇]
故意改成用英文發音規則叫他...變成inaki[因那奇]
現在變成他一直糾正我不要叫他因那奇
我就叫他除非能夠正確發音我的名字...不然我就會一直用英文發音叫他
後來他也就乖乖的開始使用正確發音了
這種以其人之道還治其人之身的方法屢試不爽
--
: 推 princearthas:請用詞精確 03/29 22:02
: → toptai2000:在台灣,比較不會用北方與南方,而是用北部與南部,地 03/29 22:02
: → toptai2000:域比較沒那麼大 03/29 22:03
: → audrey94:挑這種語病對你沒好處,相信我 這只是單純的地理認知! 03/29 22:05
: 推 carolnash:AGREE 上一樓 03/29 23:49
: → carolnash:我班 有一個南女的女生 完全看不起台北人 甚至無理由的 03/29 23:49
: → princearthas:你把不尊重的用詞歸類為語病找碴= = 03/30 19:51
: → audrey94:我哪裡不尊重了?我有辱罵你嗎 真的很莫名其妙= = 03/31 00:18
: → audrey94:我想請教 是什麼詞讓你如此感到不尊重?可以告訴我嗎? 03/31 00:23
: 推 princearthas:台北以南就歸類為南部這件事 03/31 01:28
: 推 princearthas:不尊重指的是用詞,不是指你@@" 03/31 01:30
: 這整件事只有一個單純的癥結--
: 「用字精確」 = 你在乎 = 別人感受得到你在乎 = 覺得受尊重
: 而
: 「有那麼嚴重嗎」、「挑語病,找麻煩」、「是聽者自己易遭冒犯」代表的則是:
: 對方已經向你反應了,你仍然覺得自己的態度沒有修正必要,是對方有問題。
: =這些小事不重要,我不在乎,你幹嘛那麼執著?=對方覺得自己的感受不被尊重。
: 為什麼要用字精確?
: 假設我永遠叫錯你的名字,經你反應也不更正,
: 因為我覺得我沒有貶意啊,又沒啥大不了,我有講什麼攻擊的話嗎?也沒有,
: 但是被叫錯名字的人,還是會因為這種不求甚解的態度而覺得不受尊重,
: 如果我還是堅持我沒惡意,堅持要叫錯的名字,豈不令人氣結?
: 這跟戰南北無關,純粹是簡單的待人處世之道而已。
講到叫錯名字這件事情
我有個朋友很喜歡把我的中文名字編成歌來唱(真的是很無聊的舉動)
最討人厭的地方就是西班牙文裡面H不發音
所以他唱我的名字到有H那邊都發音嚴重錯誤
糾正好幾次了他都不改然後依然故我(又不是真的念不出來)
後來有一天火大了...
我就把他的西班牙名字[I"κ"aki][因聶奇]
故意改成用英文發音規則叫他...變成inaki[因那奇]
現在變成他一直糾正我不要叫他因那奇
我就叫他除非能夠正確發音我的名字...不然我就會一直用英文發音叫他
後來他也就乖乖的開始使用正確發音了
這種以其人之道還治其人之身的方法屢試不爽
--
Tags:
文化差異
All Comments
Related Posts
美國人真的會覺得台灣女生很隨便嗎?
By Victoria
at 2007-04-09T01:29
at 2007-04-09T01:29
美國人真的會覺得台灣女生很隨便嗎?
By Ina
at 2007-04-08T15:26
at 2007-04-08T15:26
這樣的產品很侮辱台灣人耶
By Olive
at 2007-04-08T14:14
at 2007-04-08T14:14
美國人真的會覺得台灣女生很隨便嗎?
By Hedda
at 2007-04-08T13:45
at 2007-04-08T13:45
老外真愛漢字
By Oscar
at 2007-04-08T12:08
at 2007-04-08T12:08