被說講中文很作做....可是我不是故意的呀! - 文化差異

Madame avatar
By Madame
at 2007-04-03T10:28

Table of Contents

我被中國的同學問(還不是一個人講喔!),
為何我講話很作做....
"作做"~~~???
有嗎?她非常斬釘截鐵義正嚴詞地說~有!
她覺得我講話聲音是裝出來了,
而且她看ppstream的台灣節目
也都覺得我們台灣女生聲音都是故意裝出來的....
我解釋....
這是一種語調和腔調....
就像是中國各省間的鄉音是一樣的意思!

可是她卻很武斷地認為是裝出來的....
讓我有點氣!
這是台灣女生的style呀!!
況且~真的比妳們中國的好聽多了啦!

氣~~

--

All Comments

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2007-04-05T17:47
是因為字尾喔~啊~的音太多讓她們覺得做作嗎?
Valerie avatar
By Valerie
at 2007-04-09T00:44
F跟他說shut ur fucking mouth bitch!
Mason avatar
By Mason
at 2007-04-10T06:56
其實我覺得很多女生真得講話會裝耶XD 裝客氣跟溫柔
William avatar
By William
at 2007-04-13T12:20
是頂作做的 不過是為了禮貌吧
Ivy avatar
By Ivy
at 2007-04-17T18:03
不曉得他們聽出來的作做是不是這種的
Liam avatar
By Liam
at 2007-04-19T07:38
滿機車的~你應該回他說 我覺得你們說話滿難聽的...
是故意裝的嘛?
Freda avatar
By Freda
at 2007-04-23T20:15
...不要學樓上吧= =a
Necoo avatar
By Necoo
at 2007-04-24T15:56
每個國家本來就有自己說話的腔調...不管是為了禮貌客氣
Carol avatar
By Carol
at 2007-04-25T11:37
這就是人家說話的腔調...憑什麼要被用做作這種詞???
Erin avatar
By Erin
at 2007-04-30T07:34
無禮的態度....還需要對他客氣嗎?
Yuri avatar
By Yuri
at 2007-05-03T19:27
那是他沒有文化常識,和自己腔調不一樣就是做作嗎
Selena avatar
By Selena
at 2007-05-06T14:56
中國人的話聽聽就算了
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2007-05-08T15:33
原po是曾經讀高雄市立新莊高中嗎? 是的話,高雄人還有
Zanna avatar
By Zanna
at 2007-05-08T19:58
一個習慣就是講話後面加"內" 例如:你很奇怪內 這會被覺
Carol avatar
By Carol
at 2007-05-10T18:30
得是在裝可愛喔=3= 我中國的同學要學我說話都會故意加XD
Ina avatar
By Ina
at 2007-05-11T11:54
(我在加拿大讀書 是高雄市立新莊高中讀到一半出來的@ @)
然後不單單學我的話(就是他們覺得普遍台灣人有的腔調)
Megan avatar
By Megan
at 2007-05-12T17:19
他們就會加"耶"或"哦" 例如:你很故意耶../晚上再找你哦~
Tom avatar
By Tom
at 2007-05-16T22:20
反正,他們應該就是覺得我們語尾助詞整個太豐富了XDDD
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2007-05-17T06:34
就像有時候大陸人講話給人感覺很裝腔作勢,甚至很假正經,但他們
Andy avatar
By Andy
at 2007-05-22T04:43
很自然就是那種調調.他們有的覺得不太捲舌的台灣腔很正經八百,
Rae avatar
By Rae
at 2007-05-26T03:01
我也搞不清到底哪裡正經八百到 Orz(可能因為我不是裝可愛型吧)
Ethan avatar
By Ethan
at 2007-05-29T11:38
我覺得那習慣跟日劇也有關。很久以前很少那樣句末語助詞
Quanna avatar
By Quanna
at 2007-06-02T00:21
說裝出來的聲調也正確, 世界上每個人學語時都是裝出來的聲音
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2007-06-03T12:04
只是自己不覺得罷了. 無論是中國北方的漢子, 和日本婦女,
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2007-06-06T18:30
全都是裝腔作勢的說話, 風格不同而已.
老人跟幼兒講話時, 不也是裝出可愛的聲調嗎?
Kristin avatar
By Kristin
at 2007-06-08T04:38
有的時候台灣人講話除了語助詞多,另外就是太客氣,大陸人
Rae avatar
By Rae
at 2007-06-10T05:28
說話都很直很衝,尤其北方人,他們有時也受不了南方人腔調
Olga avatar
By Olga
at 2007-06-10T23:21
我們倒老是被說沒有台灣腔...只不過是說「標準國語」而已啊
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2007-06-13T02:28
倒數第二句讓我覺得你跟你討厭的對方差不暸多少
Una avatar
By Una
at 2007-06-13T12:11
是做作吧

關於美國人保護自己的隱私

Ursula avatar
By Ursula
at 2007-04-03T07:24
這位S網友很理直氣壯喔,一般人留電話有什麼問題? 我老公在這兒去看診也是留電話阿, 我們去成大看診時也是要拿出護照來給醫生看阿, 還要留我的電話 ...

歐洲的治安

Doris avatar
By Doris
at 2007-04-03T05:14
好像有點lag XD 我在德國唸書,第一年住的學生宿舍門很奇怪,不論在門裡門外,鎖門一定要 用鑰匙。房間裡面沒有衛浴,半夜尿急得到房外公用衛浴�� ...

Re: {Question}大家對俄國男人的印像是怎樣的?

Steve avatar
By Steve
at 2007-04-03T02:07
※ 引述《ahamin (荒漠貓)》之銘言: : 可能大家不太瞭解俄羅斯的情況 : 大多道聽途說 : 其實俄羅斯人的生活不見得比台灣差 : 下面有俄羅斯大陸留學生� ...

請問一句話的意思

Elvira avatar
By Elvira
at 2007-04-03T00:18
and#34;點夠喉and#34; 是什麼意思阿 → nantonaku:and#34;怎樣比較好and#34;的意思,不過更常見是and#34;點算好and#34;吧… 04/02 21:44 → nantonaku:點算好,是怎麼做才 ...

Re: words that offence

Una avatar
By Una
at 2007-04-03T00:13
※ 引述《icanbe ( )》之銘言: : 最近跟一個從美國中部來的朋友聊MSN : 剛好跟他講我因為看到一個球員的藝術照覺得跟我有點像 : 所以拿來當我的顯示� ...