關於Mother's maiden name... - 文化差異

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2007-11-25T15:07

Table of Contents

ZoneAlarm Pro防火牆裡
有個Identity protection的功能
myVAULT 裡面有一堆要保護的私密的選項
如社會安全號碼,密碼,銀行帳戶,地址,電話等
但有一項我看了很不了解
那就是Mother's maiden name
竟然也被列為要保護的機密之一?
有誰知道為什麼嗎?

--

All Comments

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-11-26T19:32
好像有的帳號的安全提問(忘了密碼時)就是用那個
Robert avatar
By Robert
at 2007-11-29T22:07
女生婚後就從夫姓啦
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2007-12-04T21:31
李小龍遺孀還是用Lee作為中間名,但她已經改嫁了...這真的是
Hazel avatar
By Hazel
at 2007-12-07T17:38
文化衝擊,要是發生在東亞文化圈中,夫家會非常不爽吧?
Harry avatar
By Harry
at 2007-12-09T00:45
我都填我媽的last name寫母親的名字是西方文化的一部份
但是像中東的人都是以父親的名字為主
Thomas avatar
By Thomas
at 2007-12-09T06:49
沒聽過伊麗莎白泰勒的全名嗎? 冠上七八個前夫姓氏的全名
Sandy avatar
By Sandy
at 2007-12-13T21:27
對阿對阿 所以有好多"身世顯貴"的西方人名字都一串的XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2007-12-16T10:38
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1

台灣可笑的政府標誌翻譯

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2007-11-24T08:58
※ 引述《usagirl (在米國遊蕩)》之銘言: : 我朋友剛抵達台灣, 打算在台灣住上一陣子 : 趁空到處旅行拍了一些照片 : 他本來就知道台灣人英語不好, 這�� ...

台灣可笑的政府標誌翻譯

Dinah avatar
By Dinah
at 2007-11-23T06:33
※ 引述《Cavalli (ET)》之銘言: : 之前在美國前兩大顯卡公司之一上班 : 出了一批貨給SAMand#39;S : 需要擺設的POP材 : 下給香港總公司 請中國工廠做些貼紙� ...

要送日本人什麼禮物好?

Rae avatar
By Rae
at 2007-11-21T14:42
我有個對我還不錯的阿姨嫁去日本,過年時要帶她的日本先生回台, 所以想說送個禮物給她的日本先生... 想破頭ね(謝謝Lovetech指正) 阿姨跟日本先生�� ...

台灣可笑的政府標誌翻譯

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2007-11-21T14:26
提個建議給原PO. 可考慮MAIL給相關單位. 以供改進 其實版上大家語文程度都算不錯的 但不妨試想這些標誌製作的過程. 1.各單位提供文字給承包商 2.承包 ...

美國的台灣男生

Hardy avatar
By Hardy
at 2007-11-21T10:17
※ 引述《LOUISAOK (藍)》之銘言: : 來美國兩個月了 : 有些小心得跟大家分享 : 其實算是抱怨吧 : 我是交換學生 現在在美國 : 我發現有一個現象 : 就是台� ...