黑人的N word - 文化差異

Robert avatar
By Robert
at 2009-02-02T01:49

Table of Contents

※ 引述《babu4 (寒冷的夏天)》之銘言:
: 常常在電視或網路看到
: 其他種族(黃或白)故意或不小心說到nxggx這個字時
: 在場的黑人都會有很大的反應或情緒
: 我知道這個字對黑人來說是種族歧視
: 但是我想知道的是為什麼黑人本身說這個字不會有問題
: 常常歌詞裡會聽到 nxggx這時是用作什麼意思?
: 另外一些字如chink,banana 大家會覺得是種族歧視嗎?
: 有請大家為我解惑 謝謝

這篇順便當我一個簡單的自我介紹好了
我之前在美國的少年看守所工作過
這個字有聽我們那邊的小孩子解釋過

基本上
negga跟nigger這兩個字的意思完全不同
你在歌詞裡聽到的通常是negga
這個字在非裔族群來說跟boddy是一樣的
基本上他們用這個字通稱他們的朋友
(我有聽過他們對拉丁裔也是這樣稱呼)

但nigger就完全不是這個意思,這個意思我感覺像是叫人「小黑鬼」
這是歧視性字眼
一般講這個字出來就是差不多雙方要準備幹架了

但是我覺得,除非你跟非裔朋友很熟
這兩個字能不要用就不要用
因為很容易念錯跟搞混
(像我現在寫這篇我還是會擔心我把這兩個字的意思顛倒)
我聽我那邊小朋友講幾次我都沒有辦法很準確的發音
為了不必要的誤會
這個字能不用就不要用

另外chink跟前幾篇大家講的ching chung則是對華人的歧視性字眼
至少我是這麼認為
WIKI上面也是這麼說的
有很多小孩子也一直問我這個意思是甚麼
我就直接回答說
這是歧視性字眼
就好像稱呼非裔叫negro或前面的nigger
叫拉丁裔叫spin一樣
(當然啦,我是在團體諮商討論時跟他們聊的)
他們懂了就不會再叫

另外,我感覺是
美國人對這種歧視性字眼其實非常敏感
如果不是語氣很明顯是在開玩笑,自己本身沒有歧視的意思
根本不會聽到會有人把這種字掛在嘴邊
也就是因為這樣
我對小孩子講出華人的歧視性字眼時
一開始我會讓他們瞭解
我再聽到一次就直接關緊閉

也許板上很多大大覺得我反應過度
但是我是覺得,對方無緣無故拿這種歧視性字眼對我叫來叫去
我還要以為那是開玩笑
我沒那種雅量

--


我是野鴨大叔~~(  ̄ c ̄)y▂ξ


--

All Comments

Belly avatar
By Belly
at 2009-02-05T19:40
一個笑話:在美國旅遊向黑人問路因為緊張脫口而出中文:
Puput avatar
By Puput
at 2009-02-09T10:34
「啊..那個那個(ㄋㄟ、ㄍㄜ)....」 然後就被k了.. XD
Brianna avatar
By Brianna
at 2009-02-10T16:12
這其實不是笑話,在黑人區真的不要講「那個」,很容易被誤會
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2009-02-14T03:12
是SPIC..
Leila avatar
By Leila
at 2009-02-15T12:27
如果那笑話是真的,那黑人未免也太可笑了,反應過度
Agnes avatar
By Agnes
at 2009-02-19T15:02
先感謝fox大,我只聽小孩子講,沒問怎麼拼,感謝指正
Agnes avatar
By Agnes
at 2009-02-22T00:17
回cat大,這個絕對沒有在跟你開玩笑,你要說反應過度也行,
Lily avatar
By Lily
at 2009-02-22T19:25
但設想一下如你在黑人區,你會先道歉還是指責人家反應過度?
Ivy avatar
By Ivy
at 2009-02-23T05:07
反應過度是從自己的立場做的判斷,在陌生的環境言行謹慎
Cara avatar
By Cara
at 2009-02-24T18:20
是常識,不單指語言用詞,不然惹禍也只是活該
Jake avatar
By Jake
at 2009-03-01T14:31
一樓的笑話不是之前SBL那個球員的網誌內容嗎XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2009-03-02T02:13
gus大,看推文才發覺,你的ID跟我一個很好的同事同名耶

黑人的N word

Frederic avatar
By Frederic
at 2009-02-01T23:33
常常在電視或網路看到 其他種族(黃或白)故意或不小心說到nxggx這個字時 在場的黑人都會有很大的反應或情緒 我知道這個字對黑人來說是種族歧視 �� ...

肚子痛怎麼辦??喝可樂拉!

Donna avatar
By Donna
at 2009-02-01T16:59
※ 引述《Cetuximab (單株抗體)》之銘言: : ※ 引述《clina (iand#39;m loved)》之銘言: : : 我不知道有多少人聽過這件事情, : : 但是我知道法國人和�� ...

關於文化認同

Madame avatar
By Madame
at 2009-02-01T14:27
適才才看到這位blackkey的文章 覺得我回文 倒是多此一舉了 儘管如此有些想法想要補充 ※ 引述《blackkey (Cucurrucucu)》之銘言: : 說真的 疾苦不是什麼理 ...

關於文化認同

Madame avatar
By Madame
at 2009-02-01T13:52
文章能激起大家多方的討論 是我的本意 但看到這位paranoia的回應 我也忍不住想說點什麼 ※ 引述《paranoia5201 (邁向研究生)》之銘言: : 回最初的原PO : ...

關於文化認同

Edwina avatar
By Edwina
at 2009-02-01T13:31
※ 引述《blackkey (Cucurrucucu)》之銘言: : ※ 引述《paranoia5201 (邁向研究生)》之銘言: : 我說 : 窮苦跟懂得尊重沒有關係 而尊重是文化包容的核心 : 有些 ...