Re: "唷 他都被臺灣人同化了" - 文化差異

Enid avatar
By Enid
at 2007-12-09T14:06

Table of Contents


原文恕刪....

基本上我相當同意大多數網友的看法.
我在台灣,曾和一位大陸來台灣參訪的醫生共事三個月
他說最後幾次他打電話回家, 他太太說:你不要裝流行說台灣腔....
所以他有一點被我們同化, 但也覺得蠻流行的.

還有一點事務性的感覺, 在歐美國家, 介紹自己還是說來自台灣
或臺灣人較好, 畢竟確實是不同的地方, 而美中的愛恨情結,
和美台關係大大不同, 絕大部份美國人, 弄得還蠻清楚,
我們何必自己混淆人家....

聽說中南美洲有一些和中國友好的國家, 不知道那裡的情況如何呢?

--

All Comments

Kyle avatar
By Kyle
at 2007-12-11T02:08
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1

Re: "唷 他都被臺灣人同化了"

John avatar
By John
at 2007-12-09T03:18
※ 引述《sheepblack (123)》之銘言: : 原po可能比較敏感吧 : 我現在在上海唸書,到上海一年多了 : 剛來的時候,我一直很想要改腔調,不想被認出是外地� ...

台灣可笑的政府標誌翻譯

Thomas avatar
By Thomas
at 2007-12-08T16:26
※ 引述《OhScum (有沒有TRAM超催淚的八卦)》之銘言: : ※ 引述《usagirl (在米國遊蕩)》之銘言: : : 我朋友剛抵達台灣, 打算在台灣住上一陣子 : : 趁空到� ...

大家給小費是給未稅前還是稅後?

James avatar
By James
at 2007-12-07T22:38
本來我每次都是給稅後20% 但是昨天跟朋友出去,朋友跟我說給稅前15-20%(老美白人) 他說交稅歸交稅,小費是服務生服務我們用餐所以才給的 服務生勞力� ...

關於Party

Rachel avatar
By Rachel
at 2007-12-07T21:07
※ 引述《dearevan (距離10518公里)》之銘言: : 昨天在家裡頭辦Party : 時間是訂晚上10點 : 可是我完全誤會了晚餐跟party的差別 : 因為大多數的參加者都以為 ...

台灣可笑的政府標誌翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2007-12-07T18:52
※ 引述《usagirl (在米國遊蕩)》之銘言: : 我朋友剛抵達台灣, 打算在台灣住上一陣子 : 趁空到處旅行拍了一些照片 : 他本來就知道台灣人英語不好, 這�� ...