Re: 關於日本的戰爭謝罪 - 日本
By Mary
at 2007-01-07T21:09
at 2007-01-07T21:09
Table of Contents
: → mrprotege:用自己的母語道歉 當然是用自己母語裡最具誠意的字眼 01/07 20:11
你認為「詫び就是謝罪することだよ」
上面兩點讓你覺得以日本語為母語的人,最具誠意的字眼是「詫び」沒錯吧?
我只舉一個最簡單的例子
請自己去查查最近發生的LIVEDOOR活力門內線投資醜聞事件
發生這麼嚴重的缺失,主嫌村上世彰用的詞是「謝罪」而不是「詫び」
yahoo.co.jp新聞中的政府相關主管官員倒是似乎有用「詫び」
最具誠意、最嚴重的字眼到底是「詫び」還是「謝罪」?
--
你認為「詫び就是謝罪することだよ」
上面兩點讓你覺得以日本語為母語的人,最具誠意的字眼是「詫び」沒錯吧?
我只舉一個最簡單的例子
請自己去查查最近發生的LIVEDOOR活力門內線投資醜聞事件
發生這麼嚴重的缺失,主嫌村上世彰用的詞是「謝罪」而不是「詫び」
yahoo.co.jp新聞中的政府相關主管官員倒是似乎有用「詫び」
最具誠意、最嚴重的字眼到底是「詫び」還是「謝罪」?
--
Tags:
日本
All Comments
By Hazel
at 2007-01-11T21:15
at 2007-01-11T21:15
By Puput
at 2007-01-13T08:56
at 2007-01-13T08:56
By Valerie
at 2007-01-15T20:34
at 2007-01-15T20:34
By Valerie
at 2007-01-17T13:49
at 2007-01-17T13:49
By Lily
at 2007-01-21T08:21
at 2007-01-21T08:21
By Lydia
at 2007-01-22T00:14
at 2007-01-22T00:14
By Genevieve
at 2007-01-25T11:09
at 2007-01-25T11:09
By Catherine
at 2007-01-27T09:32
at 2007-01-27T09:32
By Sierra Rose
at 2007-01-30T18:36
at 2007-01-30T18:36
By Lauren
at 2007-02-01T17:40
at 2007-02-01T17:40
By Damian
at 2007-02-06T12:00
at 2007-02-06T12:00
By George
at 2007-02-06T13:51
at 2007-02-06T13:51
By Ivy
at 2007-02-11T00:50
at 2007-02-11T00:50
Related Posts
Re: 關於日本的戰爭謝罪
By Charlotte
at 2007-01-07T20:42
at 2007-01-07T20:42
Re: 關於日本的戰爭謝罪
By Isla
at 2007-01-07T17:24
at 2007-01-07T17:24
Re: 關於日本的戰爭謝罪
By Aaliyah
at 2007-01-07T15:03
at 2007-01-07T15:03
Re: 關於日本的戰爭謝罪
By Carol
at 2007-01-07T14:05
at 2007-01-07T14:05
Re: 關於日本的戰爭謝罪
By Christine
at 2007-01-07T11:39
at 2007-01-07T11:39