sandwich和Hamburger有啥不同? - 文化差異
By Todd Johnson
at 2007-09-09T22:44
at 2007-09-09T22:44
Table of Contents
就我的觀察
以及詢問男性同事的結論
包著圓形牛絞肉的就叫做HAMBERGER
如同日文當中的HANBA-GU 意思就是牛絞肉做的圓肉餅
英文叫patty
也就是黃色海綿每天在煮的東西
有些會混豬肉 比較肥 油比較多比較好吃(尤其在牛肉貴的地方)
其他包著任何其他東西的 就算是牛肉SALAMI 全部都是三明治
至於ARBY'S 他包著的是醃牛肉
不是絞肉餅
應該是這樣吧.....
ET
※ 引述《micasssh (還有別的辦法嗎)》之銘言:
: 關於這一點 我也有問題
: 因為我之前去吃Arby's的時候
: 點它的牛肉片漢堡
: 在我觀念中因為那是圓麵包包成的 而且長得實在跟一般漢堡沒有兩樣
: 只不過中間夾得是牛肉片 所以我覺得是hamburger
: 但是幫我點菜的店員說sandwich 還讓我愣了一下....
: 所以說分別在於是不是絞肉餅
: 跟麵包並沒有什麼關係囉?
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Mary
at 2007-09-11T01:52
at 2007-09-11T01:52
By Suhail Hany
at 2007-09-12T09:18
at 2007-09-12T09:18
By Genevieve
at 2007-09-13T17:16
at 2007-09-13T17:16
By Elma
at 2007-09-16T23:23
at 2007-09-16T23:23
Related Posts
sandwich和Hamburger有啥不同?
By Faithe
at 2007-09-09T20:51
at 2007-09-09T20:51
想請問一下BLACK AMERCAN PEOPLE 該如何翻?
By Skylar Davis
at 2007-09-08T18:08
at 2007-09-08T18:08
中文=低級?
By Leila
at 2007-09-08T15:42
at 2007-09-08T15:42
中文=低級?
By Daniel
at 2007-09-08T15:42
at 2007-09-08T15:42
sandwich和Hamburger有啥不同?
By Gilbert
at 2007-09-08T15:23
at 2007-09-08T15:23