台灣可笑的政府標誌翻譯 - 文化差異
By Oscar
at 2007-11-27T18:17
at 2007-11-27T18:17
Table of Contents
※ 引述《MoNeNe (ᄎNㄋㄟㄋㄟ)》之銘言:
: 心中一直有個疑問
: 為什麼台灣市區的高速公路方向指標
: 就是指引要如何從市區上高速公路的那塊牌子
: 為什麼她會寫 FREE WAY
: 明明要用HIGH WAY比較適當
: FREE WAY不是專指 德國那種無速限的公路嗎
freeway 是特定一種highway ,highway 不一定是高速公路,台灣的
市區指示上高速公路的標示用FREEWAY 是正確用法。
台灣所謂的高速公路,無號誌無交叉路口用交流道進出的highway ,
在美國應該說是freeway ,在台灣的路牌英文也是寫FREEWAY 。在美
國的州際公路(interstate highway)必定是freeway ,而freeway 並
不都是州際公路,許多美國聯邦公路(US highway)與各州州立公路也
有部分路段是freeway 。
--
工作地點與附近可看到的動物幾乎要湊成12生肖了
鼠牛兔蛇馬羊雞狗豬
其實那十幾隻鹿才會讓我每天拿相機去偷拍
--
: 心中一直有個疑問
: 為什麼台灣市區的高速公路方向指標
: 就是指引要如何從市區上高速公路的那塊牌子
: 為什麼她會寫 FREE WAY
: 明明要用HIGH WAY比較適當
: FREE WAY不是專指 德國那種無速限的公路嗎
freeway 是特定一種highway ,highway 不一定是高速公路,台灣的
市區指示上高速公路的標示用FREEWAY 是正確用法。
台灣所謂的高速公路,無號誌無交叉路口用交流道進出的highway ,
在美國應該說是freeway ,在台灣的路牌英文也是寫FREEWAY 。在美
國的州際公路(interstate highway)必定是freeway ,而freeway 並
不都是州際公路,許多美國聯邦公路(US highway)與各州州立公路也
有部分路段是freeway 。
--
工作地點與附近可看到的動物幾乎要湊成12生肖了
鼠牛兔蛇馬羊雞狗豬
其實那十幾隻鹿才會讓我每天拿相機去偷拍
--
Tags:
文化差異
All Comments
By Hazel
at 2007-11-30T14:32
at 2007-11-30T14:32
By Thomas
at 2007-12-03T22:20
at 2007-12-03T22:20
By Erin
at 2007-12-04T23:38
at 2007-12-04T23:38
By Xanthe
at 2007-12-09T13:28
at 2007-12-09T13:28
By Aaliyah
at 2007-12-10T04:57
at 2007-12-10T04:57
Related Posts
台灣特別的景色
By Linda
at 2007-11-26T20:27
at 2007-11-26T20:27
Re: 我的一點意見
By Ivy
at 2007-11-26T12:10
at 2007-11-26T12:10
關於Mother's maiden name...
By Aaliyah
at 2007-11-26T10:18
at 2007-11-26T10:18
台灣可笑的政府標誌翻譯
By Olive
at 2007-11-26T08:38
at 2007-11-26T08:38
我在中美洲尼加拉瓜的小小文化衝擊
By Enid
at 2007-11-26T08:29
at 2007-11-26T08:29