跟華人講中文被法國人糾正 - 文化差異

Hardy avatar
By Hardy
at 2008-11-25T06:14

Table of Contents

※ 引述《drama (Muse)》之銘言:
: 例如ㄒ,用的是hs,漢語用的是x
: X對不少外國人來說,都是無法想像成西的音
羅馬字母跟中文發音,實際上根本就沒有完美的對應,
不管是英文或者其他種原本就使用羅馬字母的語言。
我覺得每次討論那種拼音法好,
第一語言是中文的人幾乎都免不了只想到英文的情境,
沒想到例如使用拉丁語言者看到hs這種沒有母音的音標也完全不知從何著手。

我自己學第三第四語言時發現,雖然很多語言借用羅馬字母,
發音完全不是那麼一回事。
例如日文的r, l;義大利文的aeiou (聽起來像是英文的ahaeou)。
如果放棄先入為主的"使用羅馬字母的拼音必然接近英文"的本位,
在腦袋裡完全重新建立字母和發音的對應,反而最簡單。

如果這樣做的話,使用羅馬字母的中文拼音系統,
不管是哪一套都和注音沒什麼差別...都可以找到一對一的關係(...吧?)
(我沒有真的每個拼音系統都仔細檢查過啦。)

我是因為口音走到哪裡都被當作當地人的怪胎...常常要另外跟人解釋,
"不不,我不是這裡長大的,至於我的口音為什麼這樣我也不知道"。

--
Whoever fights monsters should see to it that in the process he does
not become a monster. And when you look long into the abyss, the abyss also
looks into you. --Nietzsche

--

All Comments

Olive avatar
By Olive
at 2008-11-29T00:18
其實若以純粹音標符號對應來講,注音和拼音應該是一樣,但是
除了我上文所提到的前後順序問題,還有直式橫式書寫問題
Yedda avatar
By Yedda
at 2008-12-01T06:42
不同的閱讀方式在腦中會產生不一樣的思維聯繫,這也很有趣
Zora avatar
By Zora
at 2008-12-03T12:58
我的大陸朋友幾乎無法閱讀直式排列的中文,相當吃力
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2008-12-05T04:14
而我個人經驗,如果是一篇難字文,念直式注音比念橫式拼音
Liam avatar
By Liam
at 2008-12-07T15:12
容易且快速,也許是訓練的問題,但我認為文字的本質也有關
Kumar avatar
By Kumar
at 2008-12-09T05:00
我花了很多年才勉強把讀橫寫變得跟直行一樣,
Bethany avatar
By Bethany
at 2008-12-10T07:14
雖然主要是喪失了以前讀直寫一目十行的本領才辦到的><
Carol avatar
By Carol
at 2008-12-14T18:40
我以為大家中文讀直的橫的都一樣簡單耶XD電視新聞跑馬
燈四行加新聞下標及主播講話大家都能同時理解不是台灣
Delia avatar
By Delia
at 2008-12-17T14:25
人的絕活之一嗎?聽說跟中文字以形為主也有關係?!
Hardy avatar
By Hardy
at 2008-12-20T23:28
我到現在還是很不能讀橫的小說耶~網路就沒問題
Donna avatar
By Donna
at 2008-12-21T11:41
但是書的話,文學寫橫的會少很多閱讀樂趣 變成我很難看簡體書
Madame avatar
By Madame
at 2008-12-22T18:29
其實純粹只是大腦習慣的問題,足夠的訓練就可以解決

跟華人講中文被法國人糾正

Donna avatar
By Donna
at 2008-11-24T15:38
→ ccshan:子音自他語補給無虞 請寬心. 倒是變調被國語變掉了 殘念 11/22 10:11 其實我不太了解您說的是什麼意思... 推 lovejj:不過語言本來就是動態的�� ...

跟華人講中文被法國人糾正

Sandy avatar
By Sandy
at 2008-11-24T01:41
※ 引述《jasonmasaru (MASARU)》之銘言: : 看到這篇文章就覺得很感慨。 : 終視每週六晚上的數位遊戲亡 : 那些爆乳妹,每個發音都很可怕,我已經無法判�� ...

Re: [新聞] 祕魯瘋台灣麵包 鳳梨酥爆紅

William avatar
By William
at 2008-11-22T17:03
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: maxmaster ( Corleone) 站內: Gossiping 標題: Re: [新聞] 祕魯瘋台灣麵包 鳳梨酥爆紅 時間: Thu Nov 20 16:55:26 2008 ※ 引述《e ...

跟華人講中文被法國人糾正

Lydia avatar
By Lydia
at 2008-11-22T10:00
※ 引述《frogfly (秘密的代價)》之銘言: : 我朋友也有被糾正過的經驗 : 有天我們走在路上,一陣冷風吹來 : 我跟朋友兩個縮成一團 : 朋友大叫:「好ㄋ ...

跟華人講中文被法國人糾正

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2008-11-22T09:48
※ 引述《frogfly (秘密的代價)》之銘言: : 我朋友也有被糾正過的經驗 : 有天我們走在路上,一陣冷風吹來 : 我跟朋友兩個縮成一團 : 朋友大叫:「好ㄋ ...