還是老問題 - 馬來西亞

Margaret avatar
By Margaret
at 2008-07-28T00:40

Table of Contents

還是老問題
就是啊...我們大馬喬生;留在台灣工作月薪限制是多少呢?
我明年畢業..很想知道..麻煩各位大大啦

--

All Comments

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2008-07-29T22:44
爬文好不好?
Blanche avatar
By Blanche
at 2008-08-03T07:21
應該說 非台灣人 (碩士)or(學土+2年工作) AND (48000*12)
Poppy avatar
By Poppy
at 2008-08-06T03:56
先看精華區,好不好?醬不用功也想留?慢慢等吧!
Elma avatar
By Elma
at 2008-08-11T01:07
樓上冷靜啊~

朋友拍的神山照片

Mary avatar
By Mary
at 2008-07-27T23:53
參考看看,是爬山達人 http://www.flickr.com/photos/bettaman/sets/72157606314295692/ - ...

?

Tom avatar
By Tom
at 2008-07-27T22:10
星馬的福建人怎麼用福建話來表示[華人]? 不是Hoa5-jin5/-lang5哦. 請用推文猜猜看! -- 閩南語國際網http://www.banlam.com/ -- 推 stephengo:唐人? 07/27 21:14 Tioh8! Tng5-lang5. 推 stephengo:我在新加坡閩南語辭 ...

馬來文結婚證書中譯的問題

Carol avatar
By Carol
at 2008-07-27T10:24
※ 引述《hangkwung (民族低調小老師^^)》之銘言: : ※ 引述《burunghantu (鬼鳥)》之銘言: : : 我下個月要回馬去辦理依親簽證, : 上上星期剛辦好~機車的TECO說可以自行翻譯~ : 我就傻傻的自己翻了~ : 結果到了那~才知道你的中文翻譯~他們還要在多收翻譯驗證費~ : 比 ...

馬來文結婚證書中譯的問題

Isla avatar
By Isla
at 2008-07-26T21:07
※ 引述《burunghantu (鬼鳥)》之銘言: : 我下個月要回馬去辦理依親簽證, : 目前有個問題一直困擾著我, : 想請問有經驗的人士, : 馬來文結婚證書可否自行翻譯呢? : 因為日前有請翻譯社估價, : Mail回來的估價單上是寫著新台幣800元 : 本人覺得太貴了, : 還是這是一般翻譯的公定 ...

Re: 洗脫污名:談僑生正名的意義

Hedy avatar
By Hedy
at 2008-07-26T16:52
: 現在是探討「僑生留學」這個制度、政策、以及刻板印像的議題, : 不是在探討你個人作為僑生遇到什麼問題,也不是分享你對僑生身份是否認同或有何感受 : 你明白我說什麼嗎 = =? 的確,對僑生的刻板印象問題目前看來一樣如此, 一粒老鼠屎足以壓死所有人,只求問心無愧。 對「僑」刻板印象問題一樣如故,相信 ...