印度腔英文 - 文化差異

Andy avatar
By Andy
at 2008-08-22T21:22

Table of Contents

聽久沒有習慣嗎? 我第一次上印度老師的課, 也是一頭霧水,
後來上了一個多月, 就漸漸習慣了... 另外, 常去office hours
私下聊聊, 也有助習慣那個口音...

印度的cs老師, 不是都很強嗎?

※ 引述《sh000810 (Mr162)》之銘言:
: ※ 引述《AngelaSammi (輕談淺唱不夜天)》之銘言:
: : 記得曾經有人說過
: : 英文母語者比較聽的懂印度腔英文多過於台式加州腔英文
: : 因為腔調不是重點 而是文法
: : 雖說印度腔腔調很重 但是他們文法什麼的都還是比較正確的英文
: : 而台灣人雖然常常強調說自己英文是加州腔
: : 但是語法一不對 還是會令人有摸不著思緒的感覺
: 說到印度腔
: 我只記得當時在加拿大上課時
: 有一個印度老師的腔調實在太重太重
: 導致班上有一半的學生都聽不懂他的上課內容(包括Native English Speaker)
: 雖然很多學生向學校反應這件事情
: 但是我們只得到期中考加分的結果(免得全班都被當光)
: 最後也間接的導致我的C++有嚴重的斷層...XD

--

All Comments

大陸的電視台

Eden avatar
By Eden
at 2008-08-22T19:46
我人在瑞典 這幾天晚上都在看奧運的電視報導節目 每天晚上都會有一小段節目是播放由 CHTV 製作的「瑞中友好電視台」 前天晚上正� ...

印度腔英文

Iris avatar
By Iris
at 2008-08-22T16:44
※ 引述《AngelaSammi (輕談淺唱不夜天)》之銘言: : ※ 引述《lovelyvv (vv)》之銘言: : : 我只是想說..就像是我們聽老外說中文..怎麼怪腔怪調 : : 說南道北� ...

印度腔英文

Ina avatar
By Ina
at 2008-08-22T12:38
※ 引述《lovelyvv (vv)》之銘言: : 我只是想說..就像是我們聽老外說中文..怎麼怪腔怪調 : 說南道北的事情我們都有辦法拼成一塊然後也能說的通... : 老�� ...

印度腔英文

Leila avatar
By Leila
at 2008-08-22T12:33
※ 引述《Starwindd (㊣白果涼粉應援團)》之銘言: : ※ 引述《summershock (haha)》之銘言: : : 我相信 我不會說當今我們聽到英國人講話的口音就代表全部 : ...

海外中菜餐廳的油膩

Megan avatar
By Megan
at 2008-08-22T07:29
中國菜在海外最常被台灣人批評的地方就是 太油膩又死鹹 海外中國餐廳的油膩口味讓我印象極為深刻 上來一桌菜是一汪子油 蛋炒飯吃完留下一盤油�� ...